Um, peki hemen gençlik danışmanlığına başlayayım mı? | Open Subtitles | إذا هل تريدين أن أبدأ في إستشارة الشباب الان؟ |
Ee, şimdi mi ağlamaya başlayayım yoksa o noktaya yavaş yavaş mı geleceğiz? | Open Subtitles | اذاً هل أبدأ في البكاء الآن أم نحن سنتملق لهذا؟ |
Ataç taşımaya başlasam iyi olacak. | Open Subtitles | يجب أن أبدأ في حمل الدبابيس |
Zihinlerinizi köreltmeye başlamam gerek. Tanıştığımıza memnun oldum. İyi eğlenceler. | Open Subtitles | عليّ أن أبدأ في إماتة عقول الشباب من اللطيف حقاً مقابلتك , استمتعِ |
Tabi ki, bir tasarımcıya, bu çok heyecan verici. Çünkü, düşünmeye başlıyorum da, vay canına, tüketilebilir ürünler yetiştirmeyi gerçekten de hayal edebiliriz. | TED | بالتأكيد ذلك في غاية الإثارة لي كمصممة. لأنني آنذاك أبدأ في التفكير، واو، نستطيع فعلا تخيل زراعة منتجات إستهلاكية. |
Sanırım artık korkmayacağım ve birileriyle çıkmaya başlayacağım. | Open Subtitles | أعتقـد أنـي سأتوقف عـن الخوف و أبدأ في المواعدة |
Bu arada onun pasaport ve vize işlamlerine başlayayım mı? | Open Subtitles | وفي أثناء هذا، أينبغي أن أبدأ في عمل جواز سفر وتأشيرة من أجله؟ |
Bu arada onun pasaport ve vize işlamlerine başlayayım mı? | Open Subtitles | وفي أثناء هذا، أينبغي أن أبدأ في عمل جواز سفر وتأشيرة من أجله؟ |
başlayayım dedim. Bu akşam eve dönüyoruz, değil mi? | Open Subtitles | بما أنّنا سنعود إلى المنزل هذه الليلة قررت أن أبدأ في حزم حقيبتي مبكراً .. |
O gece olanları öğrenmek istiyorsan baştan başlayayım. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تعرف ما حدث فعلا في تلك الليلة، اسمحوا لي أن أبدأ في البداية. |
Fermuarı açmaya başlasam iyi olacak. | Open Subtitles | يستحسن أن أبدأ في الخلف |
Yazmaya başlasam iyi olacak. | Open Subtitles | يجب ان أبدأ في الكتابة |
Carson Phillips'i anlatmaya nasıl başlasam? | Open Subtitles | كيف أبدأ في وصف (كارسون فيليبز)؟ |
Bilemiyorum. Belki de kitaba sil baştan, yeniden başlamam lazım. | Open Subtitles | لا أعلم , ربما يجب أن أبدأ في الكتاب من جديد |
Bunlara reçeteyi yazdırıp aldığımda haftalar önce başlamam gerekirdi ama... | Open Subtitles | كان يجدر بي ان أبدأ في تناولها منذ أسابيع مضت.. عندما تم صرف وصفتي الطبية، ولكنني... |
Hayır ama bu kadar erken içmeye başlamam. | Open Subtitles | أنا لا أبدأ في الشراب في وقت مبكر |
Sonra bilincim yerine geliyor ve tekrar nefes almaya başlıyorum, her şey düzeliyor. | Open Subtitles | و بعدهـا حين أستعيد وعيي أبدأ في التنفس مجددا ، و كـل شيء يكون على مـا يرام |
Bir an bile çalışmayı bırakırsam, Takeshi'yi düşünmeye başlıyorum. | Open Subtitles | بمجرد أن أتوقف عن العمل أبدأ في التفكير في تاكاشي ولا أستطيع التوقف |
Bu görüşmelerle en üstten başlıyorum sonra geriye sayacağım. | Open Subtitles | أنا أبدأ في القمة بهذه المقابلات وأعد تنازلياً |
Lobiye doğru merdivenleri çıkmaya başlayacağım. | Open Subtitles | أبدأ في صعود الدرج عبر الردهة. |