ويكيبيديا

    "أبدًا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • hiç
        
    • daha
        
    • bile
        
    • hayatta
        
    • hiçbir zaman
        
    • şey
        
    • olmadı
        
    • onu asla
        
    • ve asla
        
    Bilmiyorum çünkü onlara kim olduğuma dair hiç dürüst olmadım. TED لا أعلم، لأنني لم أكن صادقة أبدًا معهم عن هويتي.
    Cinsel istismar ben 10 yaşına geldiğimde bitti ama aslında hiç son bulmadı. TED الاعتداء الجنسي انتهى عندما كنت في العاشرة، لكن في الحقيقة، لم ينته أبدًا.
    Yani hiç daha büyük bir şeyin parçası olabileceğimizi hissetmiyor musun? Open Subtitles إذًا ؟ ألا تشعر أبدًا وكأننا جزء من شيء كبير ؟
    Bazen taraf tutmak, yankı odalarında sıkışmak ve bir daha hiçbir zaman aynı fikirde olmamakla lanetlenmiş gibi görünebiliriz. TED قد يبدو الأمر أحيانًا أننا محكوم علينا بالانحياز، وأن نكون عالقين في غُرف الصدى وألا نتفق مرة أخرى أبدًا.
    Seni hiçbir zaman onu terk etmeye zorlamadım, böyle bir şey istemedim bile. Open Subtitles لم أرغمك أبدًا على تركها، في الواقع لم أطلب منك حتى تركها لأجلي.
    Sizin için hiç birşey yapmadığımı söylemeyin bana çünkü şu anda sizi bekliyorlar. Open Subtitles لذلك لا تقل أني لم أفعل أبدًا شيئًا من أجلك لأنهما تنتظرانك الآن
    daha önce görev başında hiç içmemişti. Ona ihtiyacımız var Kaptan. Open Subtitles هو لم يسًكر أبدًا في العمل فيما مضى نحتاج إليه, كابتن
    Gitmemem için bana yalvardı, ama ben dinlemedim, belki de beni hiç affetmeyecek. Open Subtitles لقد طلبت مني ألا أرحل و رحلت مع ذلك قد لا تسامحني أبدًا
    Sen... Sen duvara kendi fotoğrafını koymayı düşündün mü hiç? Open Subtitles ألا تفكر بتعليق أيٌّ مـن صورك أبدًا على الجدار ؟
    Bak, tatlım, evdeki işler biraz karıştı ve bu senin için hiç adil değil biliyoruz, ama bunu beraber çözeceğiz. Open Subtitles . إلى أين ذاهبة ، أبدًا هل ذلك واضح ؟ حسنًا يا حبيبتي نعلم بأن الأحوال كانت غريبة في البيت
    Hayır, boşa harcamadınız. hiç de bile. Ben bunun için buradayım. Open Subtitles لا، أنتِ لا تضيّعين وقتي أبدًا أنا هنا من أجلِ هذا
    Bir kaç ayda bir çok sayıda büyük suçlu kayboluyor ya da ölü bulunuyor ama hiç bir delil bulunmuyor. Open Subtitles يبدو كلّ بضعة شهور هناك عدد كبير من مرتكبي جرائم العنف يُفقدون أو يظهرون موتى، لكن لا توجد أدلة أبدًا.
    Senden bir şey istediğimde zamanın hiç uygun olmaması ne garip. Open Subtitles مرح ان لا يكون وقتًا مناسبًا أبدًا كلما احتجت منكى شئ
    Sizinle buluşmak bir zevkti. Ama sizinle hiç buluşmamış olmamız kötü. Open Subtitles أتعلمين، لقد سرّني لقاؤكِ، ولكن من العار أننا لم نلتقِ أبدًا.
    Önemli değil belki ama bu kelimeleri daha önce senden hiç duymadım. Open Subtitles ليس من أجل لاشيء,ولكنك لم تستخدمي مثل هذه الكلمات أبدًا من قبل.
    Hayatında hiç rozet takmamış bir çöpçüyü, bir gemi avcısını işe aldın. Open Subtitles أنتِ عينتِ سارق سفن فضاء لص لم يلبس شارة طوال حياته أبدًا.
    Uyuşturucu olabileceklerini hiç hayal etmedim. Oyulmuş değerli taşlar olduklarını düşünmüştüm. Open Subtitles لم أتخيل أبدًا أنها مخدرات كنتُ أظنّ أنها أحجارٌ كريمة خام.
    14 yaşındayken bir siparişi yanlış vermiştim sen de hiç peşini bırakmadın. Open Subtitles لقد أفسدت ذلك حين كنت في الـ14 ولن تجعليني أنسى ذلك أبدًا
    O kadınla hayatta işim olmaz. Kadın çok yaşlı ve çirkindi. Open Subtitles و لم أقوم بفعلها أبدًا بسبب أنها كانت عجوزًا و قبيحة
    Gökyüzü yeterince kullanılmıyor, ayrıca hiçbir zaman karayolu gibi tıkanacağını sanmıyorum. TED السماء لا يتم استغلالها، وأزعمُ أنها لن تكون مزدحمة أبدًا كالطرق.
    Hayatımda hiç mutluluğa veya normalliğe yer olmadı. O yüzden-- Open Subtitles لم أشعر بالسعادة أو بكوني طبيعية أبدًا طوال حياتي، لذا
    Ve onu asla aramamalısın çünkü onların bazı kuralları var. Open Subtitles ولا يمكنك الاتصال به أبدًا لأن لديهم بعض الدعاوى القضائيّة
    Tünele inerek saklanır sığınaga koşar ve asla arkamıza bakmayız. Open Subtitles احفر بقوّة, يحفر بعمق, اجر للمأوًى, و لا نتذكّر أبدًا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد