Size bunu kanıtlayabilirim. Birileri size şaka yapıyor. | Open Subtitles | يمكنني أن أبرهن هذا لك، شخصٌ ما يتلو عليك المُزَح |
Ama duruma bakılırsa sanırım göstermek zorunda kalacağım. | Open Subtitles | ولكن نظرا للظروف أعتقد يجب عليّ أن أبرهن لك |
Kitabımda senden bahsediş şeklimin seni olumlu ya da olumsuz lanse edebileceğini göstermeye çalışıyordum yalnızca. | Open Subtitles | لقد كنت ببساطة أحاول أن أبرهن أن الأسلوب الذي أكتب به عنك في كتابي يمكنه أن يصورك على نحو إيجابي أو سلبي |
Bir şey kanıtlamak için sizi kavga edesiniz diye kışkırttım. | Open Subtitles | .لقد قمت بتحفيزكم يا رفاق لعراك حتى أبرهن فكرة |
Bu hesabı ödeyerek sana kanıtlayacağım iki dolar ve 31 sent. | Open Subtitles | ولكي أبرهن على هذا ...سأقوم بدفع هذه الفاتورة ...لدولارين ...و 31 سنتاً |
YUMURTA KAPIYA DAYANDIGINDA, AILEMI KORUYABILECEGIMI ispat ETME SANSI. | Open Subtitles | منحتني فرصة أبرهن فيها أنه حين تحتدم الأمور يمكنني أن أحمي عائلتي |
Koca adam beş aylık hamile kadına vurmayı seviyor demek. Koca adam olduğumu biliyorum. Sana bunu kanıtlamama gerek yok! | Open Subtitles | ـ الرجل الكبير يحب ضرب إمرأة حامل في الشهر الخامس ـ أنا أعلم أني كبير ولا أحتاج لأن أبرهن لك ذلك |
Boyun altımda bir sorun olmadığını ispatlıyorum. | Open Subtitles | أبرهن اني لا اخاف من كل شيء يقع تحت العنق |
Umursamayan taraf olduğunu sanıyor. Buraya kadar. Ayaklara Kapanan taraf olmadığımı ona kanıtlamalıyım. | Open Subtitles | تعتقد أنها المستقرة ، عليّ الآن أن أبرهن لها أنني لست الواصل |
Evet gelecek ve bunu sana kanıtlayabilirim. | Open Subtitles | المستقبل، وبإمكاني أن أبرهن لك هذا |
Niyetini kanıtlayabilirim. - Seni cinayetle suçlarım. | Open Subtitles | و أستطيع ان أبرهن أنها جريمة قتل |
Seni kullandığını kanıtlayabilirim. | Open Subtitles | أستطيع ان أبرهن لكِ أنه يستغلك ... سحقـــا. |
Bunun söz konusu gece yaşananlara nasıl etki ettiğini göstermek istiyorum. | Open Subtitles | أود أن أبرهن كيف ذلك ينطبق على الليلة المعنية |
Onlara neler yapabileceğimi göstermek istiyorum. | Open Subtitles | أردت أن أبرهن للجميع. |
Alman halkının haklarını savunarak ve gerçekleri söyleyerek bu içten minnetarlığımı göstermeye çalıştım. | Open Subtitles | حاولت أن أبرهن عن امتناني العميق بالدفاع عن حقوق الشعب الألماني وأقول الحقيقة إلى أولئك في السلطة |
Yardıma gelmiyorum, notlarını tek tek yerle bir edip sana ne kadar aptal olduğunu göstermeye geliyorum. | Open Subtitles | اوه، أنا لن أُساعد أنا قادم حتى أستطيع أن أنتزع ملاحظاتك واحدة تلو الأخرى، ولكي أبرهن لك كم انت غبي |
Ben, sadece, ne zaman onun yanında olsam sanki sürekli, onunla olmayı hak ettiğimi kanıtlamak zorundaymışım gibi hissediyorum. | Open Subtitles | كلّما كنتُ معها... أشعر أنني مضطر باستمرار أن أبرهن لها أنني أستحق أن أكون معها |
Sadece yaşamayı hak edecek bir olduğumu kendime ve Irene'e kanıtlamak zorundayım. | Open Subtitles | أنا أحتاج فقط أن أبرهن لـ (آيرين) ولنفسي أنني أستحق وأنني جيّد |
Şu anda bunu sana kanıtlayacağım. | Open Subtitles | والآن، سوف أبرهن لك ذلك. |
Evet, anlatacağım. Şimdi kanıtlayacağım. | Open Subtitles | نعم، يمكنني أن أبرهن له |
Ama bunu yapmak istiyordum. Herkese bunu yapabileceğimi ispat... | Open Subtitles | ولكنّي أردت فعل هذا أردت أن أبرهن للجميع بأنّـ... |
Koca adam beş aylık hamile kadına vurmayı seviyor demek. Koca adam olduğumu biliyorum. Sana bunu kanıtlamama gerek yok! | Open Subtitles | ـ الرجل الكبير يحب ضرب إمرأة حامل في الشهر الخامس ـ أنا أعلم أني كبير ولا أحتاج لأن أبرهن لك ذلك |
-O binaya olanlardan senin sorumlu olmadığını ispatlıyorum. | Open Subtitles | أبرهن انك لست مسؤول عما حدث لذلك المبنى |
Beni artık Kötü Kraliçe olarak görmüyor olabilirler ama bundan daha fazla olabileceğimi onlara kanıtlamalıyım. | Open Subtitles | -ربّما ما عادوا ينظرون إليّ كملكة شرّيرة لكنْ يجب أنْ أبرهن لهم قدرتي على أنْ أكون أكثر مِنْ ذلك |