ويكيبيديا

    "أبي إن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Baba
        
    • babam
        
    Baba, eğer bunu alırsan, gelebildiğin kadar çabuk Şikago'ya gel. Open Subtitles أبي إن استلمت هذا فتعال لشيكاغو بأقرب فرصة بريد صوتي؟
    Onu tanımıyorsun Baba. Aslında nasıl biri olduğun, neler yaptığını bilsen... Open Subtitles أنت لا تعرفه يا أبي إن أخبرتك كيف كان حقاً
    Onu tanımıyorsun Baba. Aslında nasıl biri olduğun, neler yaptığını bilsen... Open Subtitles أنت لا تعرفه يا أبي إن أخبرتك كيف كان حقاً
    O salak benim babam.Eğer onun olduğunun yarı olabilirsem kendimi şanlı sayıcam, aklının ermediği şeyler hakkında konuşma. Open Subtitles هذا المتحذلق هو أبي. إن كنت محظوظ سأصبح نصف ما هو فيه . لذا أصمتي عن التحدث فيما لا تفهميه
    babam gittiğinden beri, eğer çevrede bir anne varsa, o bendim. Open Subtitles منذ رحل أبي إن كانت هناك أمي هنا، فهي أنا
    Baba, eğer hatırlarsan, sana hiç inanmamıştım, bir saniye bile. Open Subtitles لم تثق فيما قلت قط يا أبي إن كنت تتذكر ذلك ، ليس للحظة واحدة
    Baba, eğer cep telefonun çalışmıyorsa benimkini kullanabilirsin. Open Subtitles أبي إن لم يعمل هاتفك تستطيع إستخدام هاتفي
    Baba, eğer kısa sürede iş bulamazsan tekrar seni hapse atacaklar. Open Subtitles أبي, إن لم تحصل على عمل قريبا سيعيدونك إلى السجن
    Baba, Tutku hikâyesi Hıristiyanlık inancının en önemli hikâyesidir. Open Subtitles أبي, إن قصة الشــغف هي حجر الزاويــة في العقيدة المسيحية
    Baba, eğer beni seviyorsan sana söyleyeceğim şeye kızmayacaksın. Open Subtitles أبي, إن كنت تحبنيّ فلن تكون غاضباً مما أريد قوله
    Baba, eğer şimdi yola çıkarsak bir sonraki uçuşla güneş doğmadan önce herkes uyanıkken eve varabiliriz. Open Subtitles أبي إن غادرنا الآن فيمكننا اللحاق بالرحلة ونعود إلى الوطن والجميع يقظون قبل الشروق
    Baba, okulda bir Berserker varsa ateş gücüne ihtiyacın olacak. Open Subtitles أبي, إن كان أحد المسعورين في المدرسة سوف تحتاج إلى الطلقات النارية. الكثير منها
    Unut bunu Baba. Open Subtitles انسى الأمر يا أبي إن كنت سأصبح مشهورة
    Baba sana söylemiştim San Julian çok uzak. Open Subtitles لقد أخبرتك يا أبي إن "سان جوليان" بعيدة جداً
    Baba, ceza almam benim suçumdu, onun değil. Open Subtitles أبي ,إن العقاب كان خطئي وليس خطئها
    Antrenmanlara devam etsem babam kadar iyi olabilir miyim? Open Subtitles حقاً؟ أتعتقد أنّني سأصل لمستوى أبي إن تمرّنت بقوّة؟
    Evet, babam Dünyanın Cennete en yakın yer olduğunu söyler. Open Subtitles أجل, يقول أبي إن هذا أقرب ما في الأرض من الجنة
    babam her zaman boş bir bar, keder dolu bir bardır derdi. Open Subtitles لطالما قال أبي إن الحانة الفارغة هي حانة حزينة.
    Ben 17 yaşımdayım anne ve babam kiminle yaşamak istediğime karar vermemin bana bağlı olduğunu söyledi. Open Subtitles عمري 17 عاماً يا أمي وقال أبي إن لي حرية الاختيار فيمن سأعيش معه
    Geri dönemezse diye babam için para biriktiriyorum. Open Subtitles احتفظ بالباقي لكي أبحث عن أبي إن لم يعد قريبًا
    babam o arazi için 90 milyon çok fazla diyor. Open Subtitles قال أبي إن مبلغ 90 مليوناً ليس ثمناً منطقياً لقاء قطعة الأرض تلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد