| Çünkü ben şu anda Chino'da oturmuyorum, sen kendinin cesur falan olduğunu mu düşünüyorsun, "zenci"? | Open Subtitles | لأني لم أسجن الآن، صحيح أتحسب نفسك بطلا أم ماذا؟ |
| Komik olduğunu mu düşünüyorsun? | Open Subtitles | أتحسب نفسك مرحاً؟ |
| Farklı olduğunu mu düşünüyorsun? | Open Subtitles | أتحسب نفسك مختلف؟ |
| Asıl sen hemen çıkıyorsun buradan. Kendini kanun mu sanıyorsun? | Open Subtitles | بل أنت ستغادر فورًا، أتحسب نفسك القانون؟ |
| Kabadayı mı sanıyorsun lan Kendini? | Open Subtitles | أتحسب نفسك رجلاً قوياً لعيناً؟ |
| Çaresiz bir kasabayı yağmaladın diye yüce bir lider olduğunu mu sanıyorsun? | Open Subtitles | أتحسب نفسك قائدًا عظيمًا لأنّك سلبت بلدة لا حوال لها ولا قوّة؟ |
| Tekrar onun hayatına girebileceğini mi sanıyorsun? | Open Subtitles | أتحسب نفسك قادرًا على العودة لحياتها ببساطة؟ |
| Zeki olduğunu mu düşünüyorsun? | Open Subtitles | أتحسب نفسك حاذقًا؟ |
| Kendini John Wayne mi sandın? | Open Subtitles | أتحسب نفسك جون واين؟ |
| - Kavga var! - Kendini komik mi sanıyorsun? | Open Subtitles | أتحسب نفسك مضحكاً؟ |
| Buranın tek akıllısı sen misin sanıyorsun, Biz buraya çalışmaya geliyoruz. | Open Subtitles | أتحسب نفسك داعر هُنا بالجوار و نحن فقط نأتيّ إلى هُنا لنعمل. |