ويكيبيديا

    "أتدركون" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • farkında mısınız
        
    • ne kadar çılgınca
        
    • olduğunun farkında
        
    Saatte 15 dakika eder. Bu yitik 15 dakikanın ne anlama geldiğinin farkında mısınız? Open Subtitles أتدركون مالذي تعنيه خسارة خمسة عشر دقيقة؟
    Çocuklar, uçak kazasında hayatta kaldık. Demek istediğim ne kadar şanslı olduğumuzun farkında mısınız? Open Subtitles لقد نجونا من تحطم طائرة يا رفاق أعني، أتدركون مدى حظنا؟
    Artık ailelerinin, çocuklara şöyle demesinin muhtemel olduğunun farkında mısınız: Open Subtitles أتدركون أن الآباء قد يقولون الآن لأطفالهم...
    Millet, bu planın ne kadar çılgınca olduğunu biliyor musunuz? Open Subtitles أتدركون الأمور التي قد تسوء؟
    Bunun farkında mısınız? Open Subtitles قبل أن تسلمكم ذلك الفيلم أتدركون هذا؟
    Piyasadaki tek siyahi reklamcı olduğumun ve eğer vazgeçerseniz beni mahvedeceklerinin farkında mısınız? Open Subtitles أتدركون بأنّي الوحيد المرّوج. في إدارة الأعمال وإن انسحبتوا, -سينهون حياتي؟
    Ne kaybediyoruz farkında mısınız? Yani ciddi olarak ? Open Subtitles أتدركون ما نخسر؟
    Yaptığınızın farkında mısınız? Open Subtitles أتدركون ما تفعلون؟
    farkında mısınız, Grant ile Max yürütebilirse,... - ... Open Subtitles أتدركون أنّه لو نجحت العلاقة بين (غرانت) و (ماكس)، فيمكن أن يصبح،
    Brangelina isimlerinin "Derric" olacağının farkında mısınız siz? Open Subtitles أتدركون أنّ تطبيق اسم (برد آنجيلينا) عليهما سيصبح (ديريك)؟
    Tsezgerra ile ekibinin oyundan çıkmasının üstünden neredeyse 240 saat geçtiğini farkında mısınız? Open Subtitles أتدركون أنّ 10 أيامًا سينقضوا قريبًا منذ خروج فريق (تزجيرا) من اللّعبة؟
    Siyahi olduğumun farkında mısınız? Open Subtitles أتدركون بأنّي ذو بشرة سمراء؟
    Ne yaptığınızın farkında mısınız? Open Subtitles أتدركون ما فعلتم للتو؟
    Şu anda bu müzede Antikythera Düzeneği'nin olduğunun farkında mısınız? Open Subtitles أتدركون أن هذا المتحف يحفظ حاليًّا آلية (أنتيكيثرا)،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد