Kötü yalanlar söyleyen kötü kızlara ne olur, biliyor musun? | Open Subtitles | أتدرين ما يحدث للفتيات الشريرات الذين يحكون قصصا شريره ؟ |
Şu yer çok güzel gözüküyordu. Bana ne düşündürdü biliyor musun? | Open Subtitles | ذاك المكان يبدو أنه جميل، أتدرين ما طرأ على ذهني وقتها؟ |
- Olmaz, bekle! Lütfen. Bunları nerede bulabileceğimi biliyor musun? | Open Subtitles | إنتظرى , من فضلك أتدرين أين أجد مثل تلك ؟ |
Federal Şerife yalan söylemenin sadece günah değil, suç da olduğunu Biliyorsun. | Open Subtitles | أتدرين أن الكذب على مارشال إتحادي ليس مجرد خطيئة بل هو جريمة |
Bu cenaze bana kaça patlayacak Biliyor musunuz? Of be. | Open Subtitles | أتدرين كم ستكلّفني هذه الجنازة؟ |
Bilirsin, insanlar hep prenseslerin tuvalet giydiğini prenslerle evlendiğini, her zaman iyi göründüklerini ve hep mutlu olduklarını düşünürler. | Open Subtitles | أتدرين .. الناس يعتقدون أن الأميرة ينبغي أن ترتدي تاجاَ |
Kardeşim geçen sefer hapisten çıktığında ne yaptı biliyor musun? | Open Subtitles | أتدرين ماذا فعل شقيقي عندما خرج من السجن بآخر مرّة؟ |
Hayır, beni dinleyeceksin. Ne olacak biliyor musun? Oyuncular sen aksadığında... | Open Subtitles | لا، أنصتي لي، أتدرين ماذا سيحدث إذا رآكِ اللاعبين وأنتِ تتذبذبين؟ |
Dedim ki, rahatlamak için ne yaparım biliyor musun? | Open Subtitles | قلت أتدرين ماذا أفعل لكي أشعر بالإستجمام؟ |
Benim yaşımdaki birisi için bir eş bulmak ne kadar zor biliyor musun? | Open Subtitles | أتدرين كم يصعب على رجل في عمري أن يجد زوجة؟ |
Çocukluğumdan başka ne hatırlıyorum, biliyor musun? | Open Subtitles | أتدرين ماذا أيضاً أتذكر عندما كنت صبياً ؟ |
Neden kaçtığını biliyorum, Fred ve senin sorunun ne biliyor musun? | Open Subtitles | أعلم لماذا تهربين ؟ أتدرين ماهى المشكله ؟ |
biliyor musun, Arizona'ya taşındıklarında, çölde kaybolacaklarını umuyordum. | Open Subtitles | أتدرين ، لقد كنت أتمنى أنه حينما ينتقلان إلى أريزونا ، أن يضيعا في الصحراء |
Kimin paltoya ihtiyacı var biliyor musun tatlım? | Open Subtitles | أتدرين من يحتاج حقاً لمعطف؟ شريكي، فتى ممتلئ اسمه بانجل |
Tamam, buldum. Hep ne olmak isterdim biliyor musun? | Open Subtitles | اللعنة , أعلم , أعلم أتدرين ماذا أردت أن أكون دائما ؟ |
Tanrım, buldum. Hep ne olmak isterdim biliyor musun? | Open Subtitles | اللعنة , أعلم , أعلم أتدرين ماذا أردت أن أكون دائما ؟ |
Şimdi gitmeni istiyorum. Bu ne demek biliyor musun? | Open Subtitles | الآن أريد أن تذهبي أتدرين ماذا يعني هذا؟ |
Biliyorsun, bunu satıp bütün bir 3. dünya ülkesini doyurabilirdik. | Open Subtitles | أتدرين يمكننا أن نرهنها ونطعم دولة من دول العالم الثالث بأكملها |
Biliyor musunuz, Prenses? | Open Subtitles | أتدرين أيتها الأميرة؟ |
Bilirsin, insanlar hep prenseslerin tuvalet giydiğini prenslerle evlendiğini, her zaman iyi göründüklerini ve hep mutlu olduklarını düşünürler. | Open Subtitles | أتدرين .. الناس يعتقدون أن الأميرة ينبغي أن ترتدي تاجاَ |
Aslında çok doğru bir noktaya parmak bastın. | Open Subtitles | أتدرين أمراً ؟ ، هذه وجهة نظر صحيحة فى الواقع |
Cinayetten aranıyoruz. Meselenin ciddiyetinin farkında mısın? | Open Subtitles | إننا مطلوبان بسبب جريمة قتل أتدرين ماذا تعني جريمة قتل؟ |
Bak ne diyeceğim. Ben ödeyeceğim. Ben ısmarlıyorum. | Open Subtitles | أتدرين أمراً، سأدفع ثمنه سيكون بمثابة ترياق لي |
Biliyormusun, dün neredeyse babanın... başka bir kalp krizi geçirmesine neden oluyordun. | Open Subtitles | أتدرين أنك كنت على مقرب من أن تصيبي والدك نوبة قلبية أخرى أمس |