| Onu buraya çektiğimde, siz de şurada duran karavanıma doğru çılgınca yüzeceksiniz, karavanı görüyor musun? | Open Subtitles | عندما أجذبه نحوي اسبحَا بسرعة إلى عرَبتي التي هناك، أتراها ؟ |
| Orta gövde kapağına yaklaşıyorum. Onu görüyor musun Kabin 3? | Open Subtitles | الى الفتحة العلوية , أتراها كاب ثرى ؟ |
| Bana baksana. Bunu görüyor musun? | Open Subtitles | انظر إلى هذه أتراها ؟ |
| Oradaki küçük taşa, Gördün mü? | Open Subtitles | الحجر الأبيض الصغير هناك أتراها ؟ |
| Mayışmış olana bakıyorum. Gördün mü? | Open Subtitles | أتراها, واقفة هناك, أتراها؟ |
| Görebiliyor musun? | Open Subtitles | أتراها فى أى مكان ؟ |
| Akım nasıl zayıflıyor görüyor musun? | Open Subtitles | أتراها كيف تحترق؟ |
| - Şunu görüyor musun? | Open Subtitles | أتراها ؟ - نعم - |
| - Şunu görüyor musun? - Neyi görüyor muyum? | Open Subtitles | أتراها - ارى ماذا؟ |
| Bak, görüyor musun? | Open Subtitles | أنظر، أتراها ؟ |
| Onu görüyor musun? Naevia! | Open Subtitles | أتراها ؟ |
| Kızı görüyor musun? | Open Subtitles | أتراها ؟ |
| - Orada. görüyor musun? | Open Subtitles | هناك، أتراها ؟ |
| Mayışmış olana bakıyorum. Gördün mü? | Open Subtitles | أتراها, واقفة هناك, أتراها؟ |
| Kırmızı, bir noktayı kaçırdın. Tam şurada, Gördün mü? | Open Subtitles | ريد" لم تقم برى بقعة أتراها هناك؟ |
| Gördün mü? | Open Subtitles | ماذا يعني؟ أتراها هنا؟ |
| Gördün mü? | Open Subtitles | باعوضة , أتراها ؟ |
| Hadi Nelson. Gördün mü? | Open Subtitles | -هيا،"نيلسون"، أتراها ؟ |
| - Görebiliyor musun? | Open Subtitles | أتراها - أجل - |