ويكيبيديا

    "أتمانع لو" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sakıncası var mı
        
    • Sakıncası yoksa
        
    • sorun olur mu
        
    • miyiz
        
    • mahsuru var mı
        
    • sakınca var mı
        
    • mahzuru var mı
        
    • rahatsız olur
        
    • alabilir miyim
        
    • bir sakıncası var
        
    • sakıncası olur mu
        
    Acaba eşyalarımı toplayıp kendime başka bir oda bulmamın bir sakıncası var mı? Open Subtitles أتمانع لو أوضب أغراضي و أجد غرفة أخرى؟ على الإطلاق
    Banyonuzu kullanmamın bir sakıncası var mı? Open Subtitles أتمانع لو بإمكاني إستخدام الحمّام؟ الناس لا تفكّر في ذلك أبداً
    Kaptan, tatlım, Sakıncası yoksa kardeşim ve benimle bir resim çektirir misin? Open Subtitles كابتن ، عزيزي ، أتمانع لو أخذت صورة مع أختى ومعى ؟
    Önce ellerimi yıkasam sorun olur mu? Boka bulandılar ya. Open Subtitles أتمانع لو أني غسلت يدي أولاً من روث الخروف؟
    O daktiloyla ne yaptığını öğrenebilir miyiz? Evet, ben... Open Subtitles أتمانع لو أخبرتني بما تفعل على تلك الآلة الكاتب؟
    Dinle Otto, Laura Sutton'dan birinin internetten izini bulmak için burada bize katılmasını istememin bir mahsuru var mı? Open Subtitles اسمع يا (أوتو)، أتمانع لو طلبت من لورا سوتن) الانضمام إلينا هنا لفترة) تساعدني في تعقب شخص على الأنترنت؟
    Etrafa bir göz atmamda sakınca var mı? Open Subtitles أتمانع لو ألقيت نظرة خاطفة في الجوار ؟
    Birkaç test yapmamın bir mahzuru var mı? Open Subtitles أتمانع لو قمتُ ببعضِ الفحوصات؟
    - Selam, Peter bir süre burada takılmamın sakıncası var mı? Open Subtitles مرحباً بيتر أتمانع لو قضيت بعض الوقت هنا ؟
    Hey bu ne güzel bir fener böyle. Almamın bir sakıncası var mı? Open Subtitles مصباح يدوي جميل، أتمانع لو استعرته؟
    Bay Winston, burada beklememizin sakıncası var mı, acaba? Open Subtitles سيد وينستون أتمانع لو بقينا هنا لفترة؟
    Önce manzaraya bir göz atmamın bir sakıncası var mı? Open Subtitles أتمانع لو أنى فبرصت المنظر أولاً؟
    Şimdi tatmin olduğuna ve silahlar çocukta kaldığına göre Sakıncası yoksa neler olduğunu anlatır mısın? Open Subtitles بما أنك رضيت أن يبقى السلاح مع الولد أتمانع لو أخبرتني لما كل هذا؟
    Sakıncası yoksa ona bir bakabilir miyim? Open Subtitles أتمانع لو ألقيتُ نظرة على تلك البدلة؟
    Sakıncası yoksa silahı bırakıp ellerinizi gösterir misiniz? Open Subtitles أتمانع لو تخفض السلاح و تريني أيديكَ ؟
    Seninle içeri kadar gelsem bir sorun olur mu, Bay Ford? Open Subtitles أتمانع لو أتيت معك للداخل قليلا يا سيد "فورد"؟
    Biraz başım döndü. Otursam sorun olur mu? Open Subtitles إني بحاجة للتغوط, أتمانع لو جلست؟
    Onlara şu an hemen bakmanızı istesem çok büyük bir sorun olur mu sizin için acaba? Open Subtitles أتمانع لو نظرت عليها الأن؟
    Yoklama yapmıyorum dedektif. Kontrol edebilir miyiz? Open Subtitles أنا لا أقوم بتفتيش أيها التحريّ، أتمانع لو تفقدنا؟
    Peşinize takılsam mahsuru var mı? Open Subtitles أتمانع لو إنضممت إليكم؟
    Neden bunu benim için yaptığını sormamda sakınca var mı? Open Subtitles أتمانع لو سألتك لما تفعل ذلك من اجلي؟
    Gray'in oğlu. Sana "G-Man" dememin bir mahzuru var mı? Open Subtitles (غريسون) إبن (غراي) أتمانع لو ناديتك بالرجل (ج)؟
    Şurana birazcık dokunsam rahatsız olur musun dostum? Open Subtitles أتمانع لو لمستك قليلاً يا صاحبي ؟ .. ملوكٌ و ملكات
    Bir parça bant alabilir miyim? Open Subtitles أتمانع لو استعرت منك شريطاً لاصقاً؟
    Bu sandelyeyi alsam sizin için bir sakıncası olur mu? Open Subtitles أتمانع لو أنني استعرت هذا الكرسي ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد