Kız kardeşime söyledim de çantasına iliştirdi. Böylece deniz kaplumbağası gibi izini sürebiliyorum. | Open Subtitles | كلا، لقد جعلت شقيقتي تدسّه في حقيبتها حتى أتمكّن من تعقبها كسلاحف البحر |
Evet, tüm gün çalışmamamı sağlıyor, Böylece çocuğumu kendim büyütüyorum. | Open Subtitles | أجل، يمنعني ذلك من العمل بدوام كامل كي أتمكّن فعلاً من تربية ابني |
Özet olarak, ne kadar zorlarsam zorlayayım bir türlü kırılmasını sağlayamadım. | TED | الخلاصة أنّني مهما حاولت، لم أتمكّن من كسرها. |
Ben.. her yere baktım ama bir türlü bulamadım. | Open Subtitles | حسناً، لقد بحثت في كل مكان ولم أتمكّن من إيجاده. أعتقد الشرطة أخذته. |
Kızdı çünkü Danielle Marcetti'nin ölümünü Tobinlere bağlamayı başaramadım. | Open Subtitles | انه غاضب لأنني لم أتمكّن من ربط عائلة توبن بموت دانييل ماركيتي |
Düşündükçe, farkı nasıl anlayacağını söyleyebileceğim iyi bir yanıt bulamadım. | TED | وكلما فكّرت حول هذا الموضوع، لم أتمكّن من إيجاد إجابة جيّدة لكيفيّة تمكّنه من معرفة الفرق. |
Sanırım bu yüzden benim için "o" olmadığını bilsem de gitmesine izin veremedim. | Open Subtitles | وربما لهذا السبب لم أتمكّن مِن تركها ترحل... على الرغم مِن أنني علمتُ أنها ليست توأم روحي. |
Ablam bulmayı başardıysa ben de bulabilirim. | Open Subtitles | إذا تمكّنت أختي من معرفته، فمن المحتمل أن أتمكّن أيضا من ذلك |
Evet, Böylece diplomam olacak ve eğitmenlik yapabileceğim. | Open Subtitles | لكي أحصل على شهادة الدبلوم. وبذلك أتمكّن مِن التدريس. |
Ama şunu bilmelisiniz ki, yaptığım her şey iyi niyetleydi Böylece olacakları engelleyebilecektim. | Open Subtitles | كان لنوايا أفضل، حتى أتمكّن من إيقاف ما هو على وشك الحدوث |
ve şu belgeleri imzalaman gerekli, Böylece ben de onları yollayabilirim. | Open Subtitles | وأُريدُكَ أن توقّع على هذه الوثيقة الخاصة باستشارة الحزن، كي أتمكّن من إرسالها بالفاكس. |
Çenenizi kapatın ve oturun Böylece önümü görebilirim. | Open Subtitles | اخرسوا وانزلوا رؤوسكم حتى أتمكّن من الرؤية. |
İhtiyacım olan şey iyi bir cinayet. Böylece takıntılarımdan kurtulabilirim. | Open Subtitles | ما أحتاج إليه هُو جريمة قتل مُحكمة حتى أتمكّن من التوقف عن الهوس. |
Ben.. her yere baktım ama bir türlü bulamadım. | Open Subtitles | حسناً، لقد بحثت في كل مكان ولم أتمكّن من إيجاده. |
Bunu bir türlü anlayamadım. | Open Subtitles | لن أتمكّن من إكتشاف ما جرى حقيقةً، في أقلّ من ستّة أشهر، كنتِ من المقرّبين لها، |
Hapiste olduğum süre boyunca nereden geldiğini bir türlü çözememiştim. | Open Subtitles | وطوال ذاك الوقت كنتُ قابعاً في السجن، ولم أتمكّن من معرفة مكان قدومها |
Şu vadeli işlem kayıtlarında bir şeyler var ama ne olduğunu bir türlü anlayamıyorum. | Open Subtitles | هناك أمر خاطئ في هذه الإحصائيّات المستقبليّة. لمْ أتمكّن من معرفة مكمن وجود الخطأ. |
Evimize girmeyi hâlâ başaramadım. | Open Subtitles | ما زلتُ لم أتمكّن من الدخول إلى منزلنا. |
Gerçekten çok çabaladım ama onunla tamamıyla iletişim kurmayı başaramadım sizin bugün onunla iletişim kurduğunuz gibi hiç kuramadım. | Open Subtitles | -لقد حاولتُ بشقّ الأنفس ، لكن لمْ أتمكّن أبداً من التواصل معه تماماً، ليس بالطريقة التي رأيته يتواصل فيها معكم اليوم. |
başaramadım. | Open Subtitles | لم أتمكّن من الدخول. |
Faydası yok. Hiçbir şey bulamadım. | Open Subtitles | لا فـائدة لم أتمكّن من العثور على أيّ شيء |
Tabii sana haber veremedim. | Open Subtitles | لم أتمكّن من إخبارك قبلها |
Umarım kötü yorumu okumamış müşteriler bulabilirim. | Open Subtitles | آمل أن أتمكّن من إيجاد زبائن لم يقرأوا النقد السيّئ الذي نلته |