Richard bana geldi ve kötü görünüyordu. | TED | أتى إلي ريتشارد، وكان في حالة يرثى لها. |
Vaughn bana geldi, eğer onun için bir iş yaparsam soruşturmanın kapanmasını sağlayabileceğini söyledi. | Open Subtitles | فون أتى إلي ، وأخبرني أنه يستطيع أن ينهي جميع الإستجوابات إذا قمت بعمل من أجله |
Vaughn bana geldi, eğer onun için bir iş yaparsam soruşturmanın kapanmasını sağlayabileceğini söyledi. | Open Subtitles | فون أتى إلي ، وأخبرني أنه يستطيع أن ينهي جميع الإستجوابات إذا قمت بعمل من أجله |
Brad merdivenlerde yanıma geldi ve şok edici haberler verdi. | Open Subtitles | أتى إلي (براد) على الدرج وقال أكثر أمر صاعق لي |
Çok kibar bir adam yanıma geldi | Open Subtitles | أتى إلي ذلك الرجل اللطيف |
Elinde balta ile bana doğru geldi. | Open Subtitles | أتى إلي حاملاً فأساً كان يشعُ من نيران الجحيم |
Bu kişi bana geldi çünkü bana güvendi. | Open Subtitles | ذلك الشخص الذي أتى إلي لأنني آمن ذلك الشخص الذي وثق بي |
Biri bana geldi ve ödül parasından daha fazla para önerdi. | Open Subtitles | ...رجل أتى إلي, و عرض عليّ مال أكثر من مال الجائزة |
Sahte bir derse girdiğini öğrenince bana geldi ve akademik sahtekarlığın risklerini göstermek için bu komployu düzenledik. | Open Subtitles | عندما علم بانك تزيف صفاً أتى إلي و قمنا بتنظيم كل هذه المؤامره لتوضيح مدى سوء |
bana geldi, okuldan bir çocuğun yemek parasını çaldığını söyledi. | Open Subtitles | لا أنظري أتى إلي و أخبرني بأن بعض الأطفال في المدرسة يسرقون مال غدائه أنا فقط |
Bir kaç ay önce bana geldi 300 bin dolar olan bütün birikimini teklif etti. | Open Subtitles | أتى إلي منذ بضعة شهور، عرض علي 300 جميع مدخرات حياته |
Ama Zahn l aşağı ve zarar, beş yıl önce bana geldi. | Open Subtitles | لكن (زان) أتى إلي قبل خمسة سنوات عندما كنت منهار و مجروح |
Jibraan manevi olarak ona yol göstermem için defalarca bana geldi. | Open Subtitles | لقد أتى إلي (جبران) في العديد من المرات لأخذ نصائح روحية |
Herkes benim bildiğimi bildiği için bana geldi. | Open Subtitles | لقد أتى إلي لأن الجميع يعرفون أنني أعلم |
Güzel,o bana geldi ve olanlar için özür diledi. | Open Subtitles | حسنا, لقد أتى إلي واعتذر عما حصل |
İlk başta bana geldi, çünkü sen ona babalık edemiyordun... | Open Subtitles | لقد أتى إلي لأنكَ لم تكن كـ أبٍ له |
İçler acısı "Bana dokunma, ciddiyim, Jake" gecesinden sonra koşarak bana geldi. | Open Subtitles | بعد ليلتك المثيره للشفقه لا تلمسني هنا،" "أعني ذلك، جاك، لقد أتى إلي |
Babaları dün partiden sonra bana geldi. | Open Subtitles | الأب أتى إلي بعد الحفلة البارحة |
Bu adam barda yanıma geldi. | Open Subtitles | هذا الرجل أتى إلي في البار. |
Çünkü Unique yanıma geldi ve bütün haftayı 300 kişilik bu transseksüel korosunu oluşturmaya harcadık, ...sen hoş bir karşılamayla karşılaş ve yuvandaymışsın gibi hisset diye. | Open Subtitles | إنهُ بسبب أن(يونيك)أتى إلي, و قضينا الأسبوعَ بطوله نجمعُ المتحولون ،جنسيًّا لجلبهم بهذه القاعة ثلاثمائة صوتٍ قويّ |
Bombanın patladığı gün Dar, kızımın okulunda yanıma geldi ve kesinlikle geri çekilmemi söyledi. | Open Subtitles | تلك الظهيرة قبل أن تنفجر القنبلة أتى إلي (دار عدل) عند مدرسة ابنتي يخبرني بعبارات واضحة أن أتراجع |
Beni gördüğünde, bana doğru gelip kim olduğumu sordu. | TED | وعندما رآني ، أتى إلي فوراً وقال : " من تكون ؟" |