ويكيبيديا

    "أتيت إليك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sana geldim
        
    • yanına geldim
        
    • size geldim
        
    • sana geldiğimi
        
    Bu yüzden sana geldim. Benim de cevaplara ihtiyacım var. Open Subtitles و لهذا السبب أتيت إليك أحتاج لبعض الأجوبة، أيضاً
    sana geldim çünkü fedakarlığı herkesten çok sen anlayabilirsin. Open Subtitles أتيت إليك لأنك تفهمين التضحية أكثر من أي أحد.
    Dostuz diye sana geldim. Çünkü sana güveniyorum. Open Subtitles أٍسمع, لقد أتيت إليك لأننا أصدقاء و لأني أثق بك
    Yapma. Sana yardım etmek için yanına geldim. Open Subtitles هيـا , لقد أتيت إليك محاولاً مساعدتك
    Hayır, direkt size geldim. Gerekli olduğunu düşünmedim. Open Subtitles كلا, لقد أتيت إليك مباشرةً و لا أرى هدف من ذلك
    - Niçin sana geldiğimi tahmin ediyorsundur. Open Subtitles أفترض أنك يمكنك تخمين لماذا أتيت إليك
    Ama bu aksiyon. Bu yüzden sana geldim. Open Subtitles ولكن هذه هي المهمّة، لهذا السبب أتيت إليك.
    Annenle babanın şehir dışında olduğunu bildiğim için sana geldim çünkü kız kardeşinin tanıdığım en inanılmaz kadın olduğunu düşünüyorum ve ona evlenme teklifi yapmak istiyorum fakat önce senden icazet almak istedim. Open Subtitles أعلم أن والديكم خارج المدينه لذا أتيت إليك لأنني أعتقد بأن أختك أروع إمرأه قابلتها في حياتي
    Bu işin doğru dürüst yapılması gerek. O yüzden sana geldim. Open Subtitles ‫أحتاج إلى تأديته بالشكل الصحيح، ‫لذا أتيت إليك.
    sana geldim. Yardımı istedim... ama sen hiç bir şey yapmadın. Open Subtitles لقد أتيت إليك ، وطلبت منك المساعدة
    Sen küçük bir kızken sana geldim çünkü bana ihtiyacın vardı. Open Subtitles عندما كنتي صغيرة أتيت إليك لأنك احتجتني
    O yüzden sana geldim, çünkü onu en iyi sen tanıyorsun. Open Subtitles . لقد أتيت إليك لأنك تعرفيه أفضل
    sana geldim, çünkü boyuyla dalga geçtiğimde gülümsedin. Open Subtitles -أنا لن أتحدث إليه لأنني أعرف بأنه سيرفض أتيت إليك, لأنك ابتسمت
    Gidecek kimsem yoktu, ben de sana geldim. Open Subtitles ليس لدي من أذهب إليه لذا أتيت إليك
    Bu yüzden son kez partinin ve ülkenin adına sana geldim Winston. Open Subtitles لهذا أتيت إليك باسم الحزب وباسم البلاد للمرة الأخيرة يا "وينستون"
    Üç hafta önce ben sana geldim. Open Subtitles من ثلاثة أسابيع ، أتيت إليك
    Kahretsin. Bu yüzden sana geldim, Chaz. Open Subtitles لا أنا لا أعرف لهذا أتيت إليك
    sana geldim neden Şimdi biliyorsun. Open Subtitles . الآن تعرفين لمَ أتيت إليك
    Bu yüzden sana geldim. Open Subtitles لهذا أتيت إليك.
    Yapma. Sana yardım etmek için yanına geldim. Open Subtitles هيـا , لقد أتيت إليك محاولاً مساعدتك
    yanına geldim ve karakolunda Sandy diye birisi çalışıyor mu diye sordum. Open Subtitles لقد أتيت إليك و سألتك عما إذا كان لديك شرطي فيدائرتكيدعى(ساندي)
    Ama kolejde böyle bir şey yayılması sorun olurdu. Suskun da kalamazdım, bu yüzden size geldim. Open Subtitles سأقع في مشكلة لا يمكنني أن أبقى صامتة و لهذا أتيت إليك
    Frankie ve Gogo'ya, benim sana geldiğimi ve ricada bulunduğumu söyle. Open Subtitles اذهب إلى (فرانكي) و(غوغو) وقل لهما إنني أتيت إليك وطلبت منكم قتله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد