ويكيبيديا

    "أثرياء" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • zengin
        
    • zenginler
        
    • zenginiz
        
    • varlıklı
        
    • milyoner
        
    • zenginleri
        
    Ve bu süreçte kendisi ve onunla ortak olanlar çok zengin oldular. Open Subtitles وخلال تلك العملية هو وهؤلاء الأذكياء الذين تشاركوا معه أصبحوا أثرياء للغاية.
    Gezgin zavallı treniyle derinliklerde kaybolduktan sonra onun herkesten sakladığımız malvarlığını ele geçirdiğimizde zengin olmanın en çok neyi hoşuna gidecek? Open Subtitles ماذا ستفعل حينما سنكون أثرياء بعد سقوط المتجول مع صديقته المثيرة للشفقة وبعدما نجمع كل ثرواته التي أخفيناها عن العالم ؟
    Ve bir de “Verme Taahhüdü” projesi var, bu projede ülkemizin en zengin 100’den fazla bireyi, servetlerinin yarısını hayır için bağışlıyorlar. TED وهناك تعهد العطاء، حيث أكثر من 100 شخص من أثرى أثرياء شعبنا تعهدوا بنصف ثرواتهم للأعمال الخيرية،
    Ölmeden zengin olmak istiyorlar. Open Subtitles يريدون أن يصبحوا أثرياء فحسب قبل أن يلقوا حتفهم
    Olmaları gerektiği kadar zengin değiller tabii, ama yine zenginler! Open Subtitles لا ينطبق عليهم بالطبع المعنى الحقيقي للثراء لكنهم ما زالوا أثرياء
    Kanun adamları ne kadar olabilirse o kadar zenginiz. Open Subtitles أخشى أننا على وشك أن نصبح أثرياء أكثر مما سيكون عليه أي رجل قانون
    Avrupa'da genç kızlar zengin yaşlılarla evlenir. Open Subtitles فى أوروبا النساء الصغيرات يوافقن على ترتيب زواجهن من رجال أثرياء
    Adada bu kadar zengin çok siyah var mı? Open Subtitles هل هناك العديد من الزنوج أثرياء كؤلئك الذين في الجزيرة
    zengin insanlar var, hiçbir şey yapmayabilirler ama yapıyorlar. Open Subtitles هناك أناس أثرياء بدرجة كافية لئن لا يفعوا شيئا، بينما هم يفعلون
    Varoşlarda oturur büyük şirketlerde çalışırlar. Buraya gelince aniden zengin ve özgürdürler. Open Subtitles يأتون فجأة إلى هنا وفجأة يصبحون أثرياء و أحرار
    Zırhlar, miğferler, kılıçlar ve bizleri İngiltere'nin atları ve altınları olan zengin adamlarına dönüştürecek her şey. Open Subtitles دروع وخوذات وسيوف وسنصل لإنجلترا رجالا أثرياء بالجياد والذهب
    Ayrıca ailem zengin olmadığı için benimle ilgilenmediğini söylediler. Open Subtitles ولأن والداي لم يكونوا أثرياء ولأنك إحتجت للغاية الجلوس في المنضدة العصرية في المطعمِ
    Bizi zengin yapan şey insanların işlerinden sonra yaptıkları. Open Subtitles ما يفعله الرجال بعد العمل هو ما جعلنا أثرياء
    Ne kadar yazık Doktor. Ben zengin aptalları severim. Open Subtitles ياله من خزى يا دكتور أحبهم أثرياء و أغبياء
    Ama Tubal, benim oymağımdan zengin bir Yahudi kalanı tamamlar. Open Subtitles لكن توبال، من أثرياء قومى العبرانيين وسيمدنى بالمال
    Kurbanlarına bak: 50'li ve 60'lı yaşlarda zengin erkekler. Open Subtitles أحتيال , سرقة , أختلاس أنظر إلى ضحاياها , أثرياء بين الخمسينات والستينات
    En zengin 500 içinde sekizinci. Open Subtitles التقنية الحيوية , الفضاء الخارجي والطيران صاحب الترتيب 8 على أثرياء العالم
    Okulumda, dünyanın en zengin çocuklarının arasındayım. Open Subtitles في مدرستي، أنا محاطة بأثرى أثرياء العالم
    Ama çok güzel olduğuna göre ona uygun zenginler olmalı. Örneğin Bay Rochester. Open Subtitles ولكنإن كانتبذاكالجمال، لا بد أن لديها خاطبون أثرياء.
    Tek yapmamız gereken o deponun kapısının kapalı olduğundan emin olmak ve sonrasında zenginiz. Open Subtitles علينا أن نتأكد من بقاء باب المخزن مغلقا وستغدو أثرياء
    Sıfırdan, hayatlarını yeniden inşa ettiler ve nihayetinde Ürdün'ün bağımsız, varlıklı vatandaşları oldular. TED بدأوا حياتهم من الصفر وفي آخر الأمر، أصبحوا مواطنين أردنيين أثرياء مستقلين بذاتهم.
    O gazetelerde yazanların yarısını yapmış olsaydık... şimdiye milyoner olmuştuk, değil mi ya? Open Subtitles لو كنا نفعل نصف ما يكتبه هؤلاء لكنا أثرياء اليوم أنحن كذلك ؟
    Ama zenginleri öldürüp, bundan paçayı kurtaramazsın. Open Subtitles لكن لا يمكنكَ قتل أشخاص أثرياء و الإفلات من ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد