Tomografi yaptırdım ve karaciğerinin üst kısmında küçük bir lezyon buldum. | Open Subtitles | أجريتُ مسحاً مقطعيّاً ووجدتُ آفة صغيرة بالفص العلوي لرئته اليسرى |
Hayır, aşağıya rezervasyon yaptırdım. | Open Subtitles | كلاّ، لقد أجريتُ حجزاً في الطابق السفلي. |
Her ihtimale karşı rezervasyon yaptırdım. | Open Subtitles | أجريتُ حجزاً, في حالة موافقتكِ |
- Bu mükemmel. İsimlerden bahsetmişken... kurbanın parmak izini kontrol ettim. | Open Subtitles | هذا أمر عظيم ، بالحديث عن الأسماء أجريتُ بحثاً عن بصمات ضحيّتنا |
Yatın neden battığını açıklayabilmek için o kadar araştırma yapmıştım falan. | Open Subtitles | أجريتُ كلّ الأبحاث لمحاولة العثور على تفسيرٍ لغرق القارب. |
- Dr. Seksi'de doktoru oynadım ve Ameliyat yaptım. - Yani? | Open Subtitles | -بالطبيب المثير, أدّيت دور الطبيب و أجريتُ جراحة ماذا بذلك ؟ |
Şu telepazarlamacı ile çılgın bir telefon görüşmesi yaptım | Open Subtitles | لقد أجريتُ المكالمة الهاتفية الأكثر جنوناً مع أحد موظفي البيع عبر الهاتف |
İki hafta önce hamilelik testi yaptırdım. | Open Subtitles | وقبل أسبوعين، أجريتُ فحص الحمل |
İki hafta önce hamilelik testi yaptırdım. | Open Subtitles | وقبل أسبوعين، أجريتُ فحص الحمل |
- Atış mesafesindeki hedefleri vuramamış olmamız aklımı kurcaladı ve ben de düello silahlarında balistik inceleme yaptırdım. | Open Subtitles | -لقد أزعجني أننا لم نتمكّن من الوصول إلى الهدف عند الطلقة لذا أجريتُ بحثاً عن المقذوفات في أسلحة المبارزة |
Cuma akşamına rezervasyon yaptırdım. | Open Subtitles | لقد أجريتُ حُجوزاتٍ لنا ليلة الجمعة. |
Başkanın kanı üzerinde test yaptırdım. | Open Subtitles | لقد أجريتُ فحصاً على دماء الرئيس. |
Biyopsi yaptırdım. | Open Subtitles | أجريتُ فحص عيّنة |
Cenaze duasını ettim, sonra da 911'i aradım. | Open Subtitles | أجريتُ الطقوس الأخيرة وبعد ذلك إتّصلتُ بالطوارئ |
Maktulun boğazında kalanları tahlil ettim, kesinlikle alkol var. | Open Subtitles | أجريتُ إختبارات على ما تبقى من حلق الضحية، وهو حتماً خمر. |
Kenley'in yerine birini bulmak için birkaç telefon ettim. | Open Subtitles | لقد أجريتُ بعض الاتصالاتِ لتأمين بديلٍ لـ(كنلي) |
Sahibine de önceden Heimlich manevrası yapmıştım. | Open Subtitles | قد أجريتُ لصاحبهِ إسعافاتِ إختناقٍ أوليّةٍ فيما مضى |
Bir defasında kurumsal eğitime benzer bir şey yapmıştım da. | Open Subtitles | لقد أجريتُ تمرينًا للشركاتِ ذاتَ مرّةٍ. |
Son kitabını sormak için bir görüşme yapmıştım. | Open Subtitles | أجريتُ مقابلة سُئلت فيها عن آخر كتبها. |
Devam et, aklından geçenleri söyle bakalım. Evet, biraz Ameliyat olduğum doğrudur. | Open Subtitles | تفضّل، أنطق بما لديك أجل، أجريتُ عمليّة جراحيّة |
Birleşme hakkında bu kadar tutkulu tartıştığınızda, ...Diane, birkaç telefon görüşmesi yaptım ve muhtemel bir talip belirledim. | Open Subtitles | بعد أن رأيتُ حماسكِ لموضوع الدمج يا دايان أجريتُ بعض الاتصالات، ووجدتُ شخصًا مهتمًا |
Kardeşinle küçük bir konuşma yaptım. Senin programa katıldığından haberi yokmuş. | Open Subtitles | أجريتُ محادثة صغيرة مع أختك، تبيّن أنّها لا تعلم بأنّك منخرط بالبرنامج |