| Ayrıca, benim ve Scarlett için yaptığınız herşeye teşekkür ederim. | Open Subtitles | وأود أن أشكرك على ما فعلتِه من أجلي ومن أجل سكارليت |
| Size ailem ve benim için yapmış olduğunuz her şeyden dolayı teşekkür ediyorum, ve Sabena'daki tüm arkadaşlara da teşekkür edin. | Open Subtitles | أريد أن أشكرك عن كُل شئ قُمتَ به من أجلي ومن أجل عائلتي ورجاءً إشكرْ كُلّ أصدقائي في سابينا |
| Ben ve hizmet ettiğim kişi için çok özel bir görevi yerine getirmeni istiyorum. | Open Subtitles | وانا بحاجة أن تقومي بأداء مهمة خاصة من أجلي ومن أجل الذي أخدمه |
| Kayıt, Anne'nin, Pierrot'nun ve benim eve giriş çıkışlarıyla dolu. | Open Subtitles | مع كل دخول وخروج آني من أجلي ومن أجل بييروت |
| Hep yanımızdaydın. Benim için ailem için ve nedense bunun nedenini hiç sormadım. | Open Subtitles | كنت دومًا في الميعاد من أجلي ومن أجل أسرتي. |
| ve şimdi bunları kendim ve önemsediğim yegâne insanlar için geri alacağım. | Open Subtitles | و الأن سأتمكن من إلغائها من أجلي ومن أجل الناس الوحيدين الذين أهتم بأمرهم |
| Hep yanımızdaydın. Benim için ailem için ve nedense bunun nedenini hiç sormadım. | Open Subtitles | كنت دومًا في الميعاد من أجلي ومن أجل أسرتي. |
| Benim için yaptığın her şey için teşekkür etmek istedim. Bir de annem için tabii. | Open Subtitles | أردت حقاً أن أشكرك على كل شيء فعلته من أجلي ومن أجل والدتي |
| Benim için yaptıklarını gördüm senin için, hepimiz için bu aptal gezegen için ve diğer gezegenler için. | Open Subtitles | وكل الأشياء التي رأيته ... يفعلها من أجلي ومن أجلكِ، ومن أجلنا جميعاً من أجل ذلك ... |
| Benim için yaptıklarını gördüm senin için, hepimiz için bu aptal gezegen için ve diğer gezegenler için. | Open Subtitles | وكل الأشياء التي رأيته ... يفعلها من أجلي ومن أجلكِ، ومن أجلنا جميعاً من أجل ذلك ... |
| Sonra annem benim ve Mongo için para ve gıda kuponu alıyor. | Open Subtitles | بهذا الشكل أمي تحصل النقود و كوبونات الغذاء من أجلي ومن أجل "مونقو |
| Ama kendim ve senin için yaptım bunu! | Open Subtitles | ولكن فعلت الأمر من أجلي ومن أجلُكَ ...لكي نحاول في نهاية الأمر |
| - Mesela ben ve dostlarım için biraz su diyelim. | Open Subtitles | قليلٌ من الماء من أجلي ومن أجل أصدقائي؟ |
| Ailem ve kendime daha iyi yarınlar için. | Open Subtitles | لصنع غد أفضل من أجلي ومن أجل عائلتي. |
| Sizden, ben ve diğer dostumuz için tercihen üstünde en çok sıfır bulunan senedi kaldırmanızı istiyoruz. | Open Subtitles | لذا نطلب منكن أن تقومن برفع النوتة ... ويفضل أن تكون ذات الأصفار الكثيرة من أجلي ومن أجل الرفيق الأخر |
| Ciddiyim zaten. Senin, kendim ve gelecek adına! | Open Subtitles | إني جاد، من أجلك، ومن أجلي ومن أجل المستقبل. |