Evet, bir mucize. Evet, sanırım öyleydi. Gemiler İskoçya'ya yol aldı. | Open Subtitles | أجل,معجزه أجل أعتقد بأنها كانت معجزه السفن مستعده للابحار الى أسكتلاندا |
Evet, sanırım hatırlıyorum. Tez canlı biriydi, değil mi? | Open Subtitles | أجل أعتقد أنني أعرفه كان رجلا مندفعا أليس كذلك ؟ |
Evet sanırım bu kızdan 20 ya da 30 sene sonra bı kabilirim değil mi? | Open Subtitles | أجل, أعتقد أنى سأمل منها بغد, حوالى , ماذا, 20, 30 عام؟ |
Evet.Sanırım sen beni konferans odasında gördün. | Open Subtitles | أجل. أعتقد بأنك رَأيتَني في غرفةِ المؤتمرَات |
-Sahi mi? Evet, sanırım aksiyon modellerine senden daha meraklı. | Open Subtitles | أجل, أعتقد بأنه يحب هذه الدمى حتى أكثر منك |
-Sahi mi? Evet, sanırım aksiyon modellerine senden daha meraklı. | Open Subtitles | أجل, أعتقد بأنه يحب هذه الدمى حتى أكثر منك |
Evet, sanırım. Kapıyı ben kilitlerim. Sen gidebilirsin. | Open Subtitles | .أجل, أعتقد ذلك أنا استطيع أن اٌغلق الباب .. |
Evet, sanırım laneti ölmüş birine aktarabilmen mümkün. | Open Subtitles | أجل , أعتقد أنكِ يمكنكِ أن تُعطي الهدية لشخص مات بالفعل |
Evet, sanırım beni yiyen yaratık bunu fark edemedi. | Open Subtitles | أجل , أعتقد بأنّ الوحش الذي تناولني لم يحصل على مذكرة بشأن هذا |
Yani evet, sanırım benim gibi birisi yani bir kalp cerrahı ve doğal bir sporcu olan ben neden en iyi yeri tercih etmeyeyim? | Open Subtitles | إذن أجل أعتقد لشخص مثلي كجراح قلب ورياضي طبيعي |
Evet, sanırım o manyak anneyi kandırmak için bir planım var. | Open Subtitles | أجل , أعتقد ان لدي خطة لنكبح هذه الأم المهووسة |
Evet. Sanırım bununla gözünü çıkarabilirdim. | Open Subtitles | أجل,أعتقد أنه كان بامكانى اقتلاع عينك بهذه |
Evet, sanırım aynı acıyı ikimizin de çektiğini unuttu. | Open Subtitles | أجل , أعتقد أنّه نسي أنّنا كنا إثنين في عائلته |
Evet. Sanırım ben de biraz kıskandım. | Open Subtitles | أجل أعتقد أنه إنتابتني القليل من الغيرة منك |
Zırhımın tarayıcıları çalışmıyor ama Evet sanırım gittiler. | Open Subtitles | , إن ماسحات درعي قد عُطِلَت لكن أجل, أعتقد ذلك |
Evet, sanırım mide rahatsızlığı geçirmiş. | Open Subtitles | أجل, أعتقد أنه فقط أصيبت بأنفلونزا أو شيء من هذا القبيل |
Evet, sanırım eskiden olduğum kadar vahşi olamıyorum. | Open Subtitles | أجل , أعتقد أنه لايمكنني أن أكون جامح مثلما كنت |
Evet. Sanırım buralardan gideceğim. | Open Subtitles | .أجل , أعتقد بأنني سأغادر من هذا المكانِ , أيضاً |
Evet, sanırım boş cüzdan, bölgesel anlaşmazlık yerine basit bir soygun suçu olduğuna inandırmak için bırakılmış. | Open Subtitles | أجل,أعتقد أنهم تركوا المحفظة الفارغة ليجعلونا نعتقد أنها كانت سرقة بسيطة فى مقابل نزاع أقليمي |
Bu üzerindeki Peter Hoyt'un kanı mı? Evet sanırım. | Open Subtitles | أهذه دماء بيتر هويت عليك ؟ .. أجل , أعتقد |