| Karıncıkta kendime bir yer açmam gerek, çünkü mikroskobu kullanacağım. | Open Subtitles | أحتاجُ أن أخلقَ مساحةً في البطين كي تتاحَ لي المناورةُ بالمنظار |
| Yardım etmek istiyorum ama neler döndüğünü bilmem gerek. | Open Subtitles | أريدُ أن أساعدكَ ،، لكنني أحتاجُ أن أعرفَ ماذا يجري |
| Ailenin nerede olduğunu bilmem gerek. | Open Subtitles | أحتاجُ أن أعرف أينَ هما والداكما |
| Sence bu kadar uzun kalmam gerekiyor mu? | Open Subtitles | أتعتقدين حقاً أني أحتاجُ أن أكون هنا لهذه المدة؟ |
| Ancak eğer yoluma devam edeceksem bu badireden kurtulmam gerekiyor. | Open Subtitles | ولكنني أحتاجُ أن أخرُج من هذه الورطة إن كنتُ سأنهي هذا الأمر. |
| Hazırsanız, sizinle konuşmam gerekiyor. | Open Subtitles | أحتاجُ أن أتكلمَ معكِ إن كُنتِ جاهزةً لذلك |
| Bir an önce denemem gerek. | Open Subtitles | أحتاجُ أن أتدربَ في المياه |
| Bandajlamam gerek. | Open Subtitles | أحتاجُ أن اُضمّد جراحك اولاً |
| Sizi bu şekilde rahatsız ettiğim için üzgünüm ama sizinle kızınız Amelia hakkında konuşmam gerek. | Open Subtitles | أنا آسفٌ لإزعاجكَ هكذا (لكنني أحتاجُ أن أتحدثَ إليكَ بشأن إبنتكَ (آميليا |
| Adım Martin Bohm. Sizinle konuşmam gerek. | Open Subtitles | أحتاجُ أن أتحدثَ معكِ |
| Mikhail'in kim olduğunu bilmem gerek. | Open Subtitles | أحتاجُ أن أعرفَ شيئاً ،، من هوَ (ميخائيل)؟ |
| Bunlar için, onu açmam gerek. | Open Subtitles | لفعل ذلك... أحتاجُ أن أُشغلّه. |
| Dairemi satın almam gerek. | Open Subtitles | أحتاجُ أن أشتري شقتي |
| Ama şimdi Geronimo saçmalığından ötürü patronlarıma blokumun hâlâ kontrol altında olduğunu kanıtlamam gerek. | Open Subtitles | ولكن الآن، بسبب هراء (جيرانيمو) أحتاجُ أن أثبِتَ لرؤسائي أنَّ مجمَّعي تحت السيطرة |
| Dinle, seninle cidden konuşmam gerek bu yüzden lütfen beni geri ara da bir yerde buluşalım seninle, olur mu? | Open Subtitles | اِسمعي، أحتاجُ أن أتحدّث إليكِ، لذا فرجاءً هاتفيني وسنجد مكانًا لنلتقي به، حسنٌ؟ (آليشا)... |
| Arama demiştin ama bir şeyi bilmem gerekiyor. | Open Subtitles | أعلم أنكَ طلبتَ مني ألا أتصل ،، لكنني أحتاجُ أن أعرف |
| Ancak eğer yoluma devam edeceksem bu badireden kurtulmam gerekiyor. | Open Subtitles | ولكنني أحتاجُ أن أخرُج من هذه الورطة إن كنتُ سأنهي هذا الأمر. |
| Affedersiniz ama sizinle konuşmam gerekiyor. | Open Subtitles | المعذرة ،، لكن أحتاجُ أن أتحدثَ إليك |
| - İkinizi de bilgilendirmem gerekiyor. - İkimizi de mi? | Open Subtitles | أحتاجُ أن أُطلِعكما أنتما الإثنان - نحن الإثنان ؟ |
| Arabam otoparkta. Sana bir şey sormam gerekiyor. | Open Subtitles | لا, أحتاجُ أن أسألكِ شيء؟ |
| Gio... 1604 sayısının sen ya da kız kardeşin için bir anlamı var mı öğrenmem gerekiyor. | Open Subtitles | ...(جو) أحتاجُ أن أعلمَ إذا كانَ الرقم 1604 يعني أي شئٍ لكِ أو لأختكِ |