ويكيبيديا

    "أحتفظي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sakla
        
    • kalsın
        
    • tut
        
    • senin olsun
        
    Sadece, bundan sonra, sadece tüm bu saçmalığını kendine sakla, çünkü artık bunları duymak istemiyorum. Open Subtitles فقط من الآن ,أحتفظي بهذا الهراء لنفسك لأني لا أود أسمع ذلك مجدداً
    İksirlerini sakla. Artık bize kafa tutamaz. Zayıf. Open Subtitles أحتفظي بخيارتكِ لنفسكِ، لأنه الآن لا .يعتبر تحدياً لنا، لأنه ضعيف
    - İhtiyacın olursa dışarıdayım. Üstü kalsın. Open Subtitles .سأكون في الخارج إذا أحتجتيني .أحتفظي بالباقي
    Ben de gidiyorum. Ne biliyor musun, bu sende kalsın. Open Subtitles لذلك سأذهب فقط أتعرفين ماذا أحتفظي بهذا معك ِ
    Sen seninkileri tut, ben de benimkileri tamam mı? Open Subtitles أحتفظي بما لديكِ وسأحتفظ بما لدي, إتفقنا؟
    Unutma, hassas davran ve nemli yerde tut, özellikle de dişiyi. Open Subtitles تذكري الان أحتفظي بهم بشكل جميل ورطب خاصوصا الانثى
    Lütfen anaç nutuklarını yarına sakla kafamın ağrısı biraz geçmiş olur en azından. Open Subtitles رجاءاً، أحتفظي بمحاظرة الأم الحريصة للغد عندما لا أكون مصدع لهذه الدرجه
    Özürlerini kızılderililere sakla. Open Subtitles أحتفظي بإعتذاراتك للهنود
    Artıkçılar için sakla. Open Subtitles أحتفظي به للبقية
    "Sevgili Julianna'ma, sonsuza kadar sakla." Open Subtitles (الى عزيزتي، (جوليانا" "أحتفظي بهذه للابد
    O zaman bunu kendine sakla. Open Subtitles أحتفظي بها لنفسكِ إذن.
    Tara, bekaretini inancın için sakla. Open Subtitles تارا) أحتفظي بعهدكِ مع إلاهكِ)
    - Bu kadar yakın olduğumuza sevindim. - Üstü kalsın. Open Subtitles ـ إنني سعيدة لأننا منسجمين للغاية ـ أحتفظي بالباقي
    Yapamam, 4.20 poundu geçiyor. - Sen de kalsın. - Bahşiş için çok fazla. Open Subtitles ـ كلا، لأنها تكلف 4.20 جنيه، وهذا بقشيش كثير ـ أحتفظي بهِ
    Tamam al bakalım üstü kalsın. Open Subtitles تعالي، شكراً لكِ. تفضلي، أحتفظي بالباقي.
    - Konuşacaklarımız aramızda kalsın. - Teşekkürler. Konu şu. Open Subtitles ــ أحتفظي بهذا بيني و بينك ــ أووه شكرا
    Daha bir sürü var. Devam et. Sende kalsın. Open Subtitles لديّ الكثير من الكتب هي لك، أحتفظي بها
    Bir süre daha sende kalsın. Biraz kendini dinle. Open Subtitles أحتفظي به لبرهة ، لترى كيف تشعرين
    Evet, işi tut, çocuğu değil, tamam mı? Open Subtitles أجل , أحتفظي بالعمل وليس الرجل
    Saçımı tut, kadın. Open Subtitles أحتفظي بشعري يا حبيبتي
    Saçımı tut, kadın. Open Subtitles أحتفظي بشعري يا حبيبتي
    İyi, senin olsun. Open Subtitles حسناً .. أحتفظي به

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد