Sadece, bundan sonra, sadece tüm bu saçmalığını kendine sakla, çünkü artık bunları duymak istemiyorum. | Open Subtitles | فقط من الآن ,أحتفظي بهذا الهراء لنفسك لأني لا أود أسمع ذلك مجدداً |
İksirlerini sakla. Artık bize kafa tutamaz. Zayıf. | Open Subtitles | أحتفظي بخيارتكِ لنفسكِ، لأنه الآن لا .يعتبر تحدياً لنا، لأنه ضعيف |
- İhtiyacın olursa dışarıdayım. Üstü kalsın. | Open Subtitles | .سأكون في الخارج إذا أحتجتيني .أحتفظي بالباقي |
Ben de gidiyorum. Ne biliyor musun, bu sende kalsın. | Open Subtitles | لذلك سأذهب فقط أتعرفين ماذا أحتفظي بهذا معك ِ |
Sen seninkileri tut, ben de benimkileri tamam mı? | Open Subtitles | أحتفظي بما لديكِ وسأحتفظ بما لدي, إتفقنا؟ |
Unutma, hassas davran ve nemli yerde tut, özellikle de dişiyi. | Open Subtitles | تذكري الان أحتفظي بهم بشكل جميل ورطب خاصوصا الانثى |
Lütfen anaç nutuklarını yarına sakla kafamın ağrısı biraz geçmiş olur en azından. | Open Subtitles | رجاءاً، أحتفظي بمحاظرة الأم الحريصة للغد عندما لا أكون مصدع لهذه الدرجه |
Özürlerini kızılderililere sakla. | Open Subtitles | أحتفظي بإعتذاراتك للهنود |
Artıkçılar için sakla. | Open Subtitles | أحتفظي به للبقية |
"Sevgili Julianna'ma, sonsuza kadar sakla." | Open Subtitles | (الى عزيزتي، (جوليانا" "أحتفظي بهذه للابد |
O zaman bunu kendine sakla. | Open Subtitles | أحتفظي بها لنفسكِ إذن. |
Tara, bekaretini inancın için sakla. | Open Subtitles | تارا) أحتفظي بعهدكِ مع إلاهكِ) |
- Bu kadar yakın olduğumuza sevindim. - Üstü kalsın. | Open Subtitles | ـ إنني سعيدة لأننا منسجمين للغاية ـ أحتفظي بالباقي |
Yapamam, 4.20 poundu geçiyor. - Sen de kalsın. - Bahşiş için çok fazla. | Open Subtitles | ـ كلا، لأنها تكلف 4.20 جنيه، وهذا بقشيش كثير ـ أحتفظي بهِ |
Tamam al bakalım üstü kalsın. | Open Subtitles | تعالي، شكراً لكِ. تفضلي، أحتفظي بالباقي. |
- Konuşacaklarımız aramızda kalsın. - Teşekkürler. Konu şu. | Open Subtitles | ــ أحتفظي بهذا بيني و بينك ــ أووه شكرا |
Daha bir sürü var. Devam et. Sende kalsın. | Open Subtitles | لديّ الكثير من الكتب هي لك، أحتفظي بها |
Bir süre daha sende kalsın. Biraz kendini dinle. | Open Subtitles | أحتفظي به لبرهة ، لترى كيف تشعرين |
Evet, işi tut, çocuğu değil, tamam mı? | Open Subtitles | أجل , أحتفظي بالعمل وليس الرجل |
Saçımı tut, kadın. | Open Subtitles | أحتفظي بشعري يا حبيبتي |
Saçımı tut, kadın. | Open Subtitles | أحتفظي بشعري يا حبيبتي |
İyi, senin olsun. | Open Subtitles | حسناً .. أحتفظي به |