ويكيبيديا

    "أحضرتُ لك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • getirdim
        
    • aldım
        
    • sana
        
    Bulabildiğimi getirdim. Aceleye geldi ama hepsi işinde iyidir. Open Subtitles لقد أحضرتُ لك من استطعت احضارهم لم نخبرهم بالتفاصيل ، ولكنهم ذو كفاءة عالية
    Tamam, ellerinde fazla bir şey yoktu ama sana bir iki şey getirdim. Open Subtitles حسناً ، لم يكن لديهم اختيارات رائعة ولكنني أحضرتُ لك بعض الأشياء
    sana yemek getirdim. Umarım taze fasulye ve muz seviyorsundur çünkü sadece bunlar var. Open Subtitles أحضرتُ لك بعضَ الطعام، أتمنّى لو أنّك تحبّ الفول الأخضر و الموز.
    Aslında sana küçük bir hediye aldım. Open Subtitles سعيد للغاية بما تقوم بهِ. بالواقع، أحضرتُ لك هدية.
    Ama altı yıl boyunca şirkette çalışmandan dolayı bir takdir göstergesi olarak sana çok özel bir hediye aldım. Open Subtitles ولكن كبادرة تقدير لسنواتكِ الست التي قضيتها في الشركة أحضرتُ لك هدية مُميزة
    Bak, sana söylediğim zamanda ilk teslimatı yaptım. Hem de epey hızlı oldu. Open Subtitles ، انظر ، أحضرتُ لك الدفعه الأولى في ميعادها و أعمل على تدبير ما تبقى
    Zaten bu yüzden ters giden bir şeyler olduğunu anlar anlamaz sana kanıtı getirdim. Open Subtitles لذا سرعان ما عملتُ أنّ هناك شيء مُريب يجري، أحضرتُ لك الدليل.
    Ha bu arada, sana Londra'dan bu iyi arkadaşlarını getirdim. Open Subtitles بالمناسبة، أحضرتُ لك هذه المفضلةُ إليك من لندن
    Dün gece hazırladığım biraz tereyağı ve konserve kızılcık getirdim. Open Subtitles جميعها مصنوعة من أقمشة منسوجة من التراث الساكسوني أحضرتُ لك أيضاً الزبدة التي صنعتها الليلة الماضية
    sana bir sürü hediye getirdim. Open Subtitles أحضرتُ لك مجموعة كاملة من الهدايا
    sana sevdiğin keklerden getirdim. Open Subtitles لقد أحضرتُ لك بعض وجبة الكعك الذي تحبه
    Bay Fleming size çay getirdim efendim. Open Subtitles سيّد فليمنج, أحضرتُ لك الشّاي, سيّدي
    Uyumana yardımcı olsun diye sana bir şey getirdim. Open Subtitles أحضرتُ لك شيئاً ربما يساعدك على النوم
    İstediğin boyaları aldım, arabada hepsi. Open Subtitles أحضرتُ لك كل الطلاء الذي طلبتَه. كله في السيارة، حسناً؟
    Hey, sana bir doğum günü hediyesi aldım. Open Subtitles مرحباً، لقد أحضرتُ لك هدية عيد الميلاد.
    Kendimi çok kötü hissettiğim için sana bunu aldım. Open Subtitles لقد أحسستُ بالذنب أنني أحضرتُ لك هته
    14 tane gömlek aldım. Open Subtitles أحضرتُ لك 14 قميص من نوع أكسفورد.
    Ve sana teşekkür mâhiyetinde bir şey aldım. Open Subtitles ولأشكرك, أحضرتُ لك شيء صغيراً.
    sana yemek ısıttım çünkü pis bir yerde kalıyorsun, yemeni istedim. Open Subtitles أحضرتُ لك طبقاً... لأنك تقيم في فندق هزيل... وأردتك أن تأكل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد