ويكيبيديا

    "أحضر لي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bana getir
        
    • getir bana
        
    • Bana bir
        
    • getirin bana
        
    • bana getirin
        
    • bul
        
    • getirdi
        
    • - Bana
        
    • ver bana
        
    • al bana
        
    Bak, sonra notlarını bana getir, birlikte üstünden geçeriz. Open Subtitles أنظر أحضر لي ملاحظاتك لاحقا وسنمرّ بها سوية
    Hadiii, zarfı bana getir içindekiler bütün gizemleri açıklığa kavuşturacak Open Subtitles تعـال، أحضر لي الظرف سيوضّح حلول كلّ الألغـاز
    O salağı getir bana, bulabilirsen tabii. Open Subtitles .. أحضر لي ذلك الأبله .إذا أمكنك العثور عليه
    Ama bir dahaki sefere geldiginde bir külotunu getir bana. Open Subtitles و أحضر لي ثيابها الداخلية حين تأتي ثانية
    Doğum günü pastamdan yedi ve Bana bir hediye aldı. Open Subtitles لقد أكل من كعكة عيد ميلادي و أحضر لي هدية
    Sığınağı yok etmemiz gerek. Köstebeği getirin bana. Open Subtitles يجب أن نقضي على التحصين أحضر لي فريق أرانب
    Ne yapmanız gerekiyorsa onu yapın ama o kaseti bana getirin. Open Subtitles ,فقط إفعل ما تشاء لكن أحضر لي هذا الشريط
    Rüzgârda savrulup duruyorsun bu iş için ama konseyde üç oy daha bul ben de sana helikopter göndereyim. Open Subtitles أنت تتأرجح بمهبّ الريح في هذا، لكن أحضر لي أكثر من ثلاثة أصوات في المجلس، وسوف أرسل لك مروحيّة.
    Başta sebebini anlayamadım. Bir öğrenci bana yazılı bir tebligat getirdi. Open Subtitles في بادئ الأمر لم أعرف لماذا التلميذ أحضر لي رسالة تنبيه.
    Teşekkür ederim, sonuçları alınca hemen bana getir. Open Subtitles شكراً لك, نعم أحضر لي التحاليل عندما تأتي بهم
    Medellin'e git, zulaladığımız tüm paraları topla ve bulduğun her kuruşu bana getir. Open Subtitles اذهب إلى ميديلين إلى مخابئ النقود التي لدينا و أحضر لي كل النقود التي يمكنك العثور عليها
    Asistanıma, ''Müşterilerimizden bütün santrifüf ve güç santrali uzmanlarının bir listesini bana getir.'' TED لذا اخبرت مساعدي .. أحضر لي قائمة بالخبراء باجهزة الطرد المركزي والطاقة من مركز معلوماتنا "
    Arabayı garaja götür ve listeyi de bana getir. Open Subtitles خذي السلة إلى المرآب. ثم أحضر لي فاتورتك!
    Ama bir dahaki sefere geldiginde bir kulotunu getir bana. Open Subtitles و أحضر لي ثيابها الداخلية حين تأتي ثانية
    Sen, geçen ayın askerî ihracat dosyalarını getir bana. Open Subtitles أنتَ هناك أحضر لي معدلات الصادرات العسكرية للشهر الماضي
    Samuel, tatlı menüsünü getir bana. İçeri girmek ister misin? Open Subtitles صموئيل أحضر لي قائمة الحلوي أتريدين الدخول ؟
    Pekâlâ, müşterileri küçük toplantı odasına götür, sonra Bana bir x getir. Open Subtitles حسناً سوف أقابل العميل في غرفة المؤتمرات ثم بعدها أحضر لي قهوة
    Şu parayı al. Bana bir viski kapta gel hadi. Üstü de senin olsun. Open Subtitles خذ هذا الدولار، أحضر لي بعض الويسكي والباقي لك
    Bölge polisinin şefini getirin bana. Open Subtitles أحضر لي قائد الشرطة المحليّة في الموقع.
    İşinizi bitirip anlaşmaları bana getirin. Open Subtitles أذن أنتهي من عملك و أحضر لي هذة العقود
    Bana hakim Mazoka'yı bul hemen Yoksa ölür bu adam Open Subtitles أحضر لي القاضي موسوكا أحضره الآن و إلا سأفجر رٍاسه
    Bu grup davasını bana o getirdi. Onun için önemli. Open Subtitles هي من أحضر لي هذه الدعوى القضائية وهي مهمة لها
    - Bana Nato Komuta Merkezini bağla. Artık ona daha fazla zaman veremem. Open Subtitles أحضر لي مركز قيادة الناتو لا يمكن أن أعطيه وقت أكثر من ذالك
    Fakir adam! Süslü bir kokteyl ver bana. Open Subtitles أيها الشخص الفقير ، أحضر لي شراب كوكتيل راقي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد