ويكيبيديا

    "أحميك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • korumak
        
    • korumaya
        
    • koruyacağım
        
    • korurum
        
    • koruyordum
        
    • koruyorum
        
    • korumam
        
    • koruduğumu
        
    • koruyabilirim
        
    • kolluyorum
        
    • koruyamam
        
    • Arkandayım
        
    • koruyacağıma
        
    • Arkanda
        
    • korumamı
        
    korumak ve çalışmak için buradayım. Open Subtitles أنا هنا كى أحميك و أخدمك لو أننى لست مضايقك
    Tüm hayatımı seni korumak için harcadım, peki ne için? Open Subtitles أمضيت حياتي كلها أحميك, و لأجل ماذا من أجل أن تعبث أنت و رفيقتك
    Yalan söylemedim. Sadece seni korumaya çalışıyordum. Duygularını incitmek istemedim. Open Subtitles لم أكذب فقد كنت أحميك ولم أرد أن أجرح مشاعرك
    Ama önemli olan ben senin babanım ve 18, 48 ya da 88 fark etmez, seni koruyacağım çünkü seni seviyorum. Open Subtitles ولكن هذا غير مهم المهم أنك تعرفين بأني والدك ومهما كان عمرك سواء18أو48 أو88 سوف أبقى أحميك
    Ruslar kelleni istiyor. Seni korurum. Open Subtitles ، الروس يريدون قتلك أنت تعلم أننى معك و أحميك
    Farkında olmayabilirsin ama o ofiste seni ve filmimizi koruyordum. Open Subtitles ربما لم تلاحظ هذا لكني كنت أحميك أنت والفلم عندما كنت في المكتب
    Benim ismim Edward Carnby ve asla inanmayacağınız bir şeyi koruyorum. Open Subtitles اسمي إدوارد كارنبي وهنا أن أحميك... من الأشياء أنت لا تعتقد
    Seni korumak istedim, sevdim gerçeğin önemli olmadığını düşündüm. Open Subtitles أردت أن أحميك و أن أحبك لم أظن أن الحقيقة هامة
    Ben burada seni korumak için bulunuyorum, Richard yiyecek tedarik etmek için değil. Open Subtitles مهمتى هنا أن أحميك ريتشارد ليس لأزوّدكم بوجبات الطعام
    "O zamana kadar seni korumak için elimden geleni yapacağım." Open Subtitles "وحتى يحين هذا الوقت سأفعل كل شىء بإستطاعتى لكى أحميك"
    Seni ve Karen'ı korumaya çalışmasam nasıl bir arkadaş olurdum? Open Subtitles أى نوع من الاصدقاء أكون اذا لم أحميك أنت و كارين؟
    - Sadece seni korumaya çalışıyordum. - Nasıl , eskisi gibi görünerek mi? Open Subtitles . لقد كنت أحاول أن أحميك - كيف ، بتوضعك كصديقته السابقة ؟
    O bu dünyayı bilmiyor olabilir, ama ben biliyorum ve hikâyeni ve seni koruyacağım. Open Subtitles ربما أنها لاتعرف هذا العالم ولكني أعرفه وسوف أحميك وأحمي قصتك
    Neye benzediğini bile bilmediğim birinden seni nasıl koruyacağım? Open Subtitles كيف تتوقع منى أن أحميك من شخص لا أعرف كيف يبدو؟
    Seni korurum. Biliyorum. Open Subtitles ، الروس يريدون قتلك أنت تعلم أننى معك و أحميك
    - Seni o korkunç kurttan korurum. Open Subtitles سوف أحميك من الذئب الكبير السيء.
    Seni hep koruyordum, kahrolası hataların yüzünden Arkanda durdum. Open Subtitles لقد كنت دائماً أحميك لقد أدافع عن أخطاءك
    Evet, seni kendinden koruyorum Brian. Open Subtitles نعم، أنا أحميك من نفسك يا براين
    Seni neye karşı korumam gerekiyor, bilmiyorum ama bu konu senin değil, benim uzmanlık alanım. Open Subtitles لذلك مهما ان هذا، مهما يجب أن أحميك منه، فهي مسؤوليتي وليست مسؤوليتك،
    Doğru şeyi, yaptığımı düşünüyordum. Sizi koruduğumu düşünüyordum. Open Subtitles لقد اعتقدت أنني كنت أفعل الشيء الصحيح لقد اعتقدت بأنني كنت أحميك
    Oradan seni daha iyi koruyabilirim. Open Subtitles أنا يمكنني أن أحميك بشكل أفضل إذا كنت هناك
    Böyle yapma adamım. Dokuz yaşından beri seni kolluyorum. Open Subtitles لا تقل هذا الهراء أنا أحميك منذ كنا فى التاسعه من عمرنا
    Bak Adrian, seni burada koruyamam. Open Subtitles أنظر، أنا لا أستطيع أن أحميك هنا، أدريان
    Her ne olursa olsun, Arkandayım. Open Subtitles حسنــاً, فقط لعلمك , مهما يحصل . فأنا سوف أحميك
    Beni koruyacağına söz verirsen ben de seni koruyacağıma söz veririm. Open Subtitles ‫أعدك بان أحميك أن وعدتني بان تحميني
    Ne işler döndüğünü bilmezsem seni nasıI korumamı bekliyorsun? Open Subtitles كيف بحق الجحيم من المفرض أن أحميك إذا كنت لا أعلم ماالذي يحدث ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد