ويكيبيديا

    "أخبرتك أن هذا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • olduğunu söylemiştim
        
    • Sana bu
        
    Hey ! Sana buranın iyi bir yer olduğunu söylemiştim. Open Subtitles هاى, أرأيت, لقد أخبرتك أن هذا المكان رائع
    Bunun kesin olduğunu söylemiştim. Şuradan prezervatif alıp geliyorum. Open Subtitles أخبرتك أن هذا سينجح سوف أعبر الشارع حتى أحضر أوقية
    Bu projenin yaptığım en büyük iş olduğunu söylemiştim. Canımı çıkarıyor. Open Subtitles لقد أخبرتك أن هذا المشروع أضخم شيء قمنا بعمله، إن هذا الأمر يقتلني
    -Brian, Sana bu çok pahalı dedim. -Pahalı değil. Open Subtitles براين أخبرتك أن هذا مكلف جدا هو ليس غالي
    Sana bu baleye gitmek için uygun bir kıyafet değil diyorum. Open Subtitles أخبرتك أن هذا اللبس لا يناسب الذهاب للباليه
    Size bunun zaman kaybı olduğunu söylemiştim. Open Subtitles أخبرتك أن هذا سيكون مضيعة للوقت
    Sağ olasın, Tanrım. Bende bundan bahsediyordum. - Sana bunun meşru olduğunu söylemiştim. Open Subtitles حسناً، شكراً لك يا إلهى هذا ما أتحدث عنه - أخبرتك أن هذا المكان جيد -
    Oranın senin de evin olduğunu söylemiştim. Open Subtitles اسمعي، لقد أخبرتك أن هذا منزلك أيضاً
    Gautam, sana imkansız olduğunu söylemiştim. Open Subtitles جاوتام.. أخبرتك أن هذا ليس ممكننآ
    Bugünün lanetli olduğunu söylemiştim. Open Subtitles أخبرتك أن هذا اليوم نحس
    - Güzel zamanlama. - Yalan olduğunu söylemiştim. Open Subtitles توقيت طيب - أخبرتك أن هذا هراء -
    Komik olduğunu söylemiştim. Open Subtitles أخبرتك أن هذا مرح
    Sana bunun bir tuzak olduğunu söylemiştim. Open Subtitles أخبرتك أن هذا شرك
    SaçmaLık olduğunu söylemiştim. Open Subtitles أخبرتك أن هذا هراء
    Bugünün lanetli olduğunu söylemiştim. Open Subtitles أخبرتك أن هذا اليوم نحس
    Sana bunun için çok erken olduğunu söylemiştim. Open Subtitles لقد أخبرتك أن هذا مبكر جداً.
    Central City'deki en acılı taco olduğunu söylemiştim. Open Subtitles أخبرتك أن هذا أكثر تاكو حرارة في (سنترال سيتي)
    Bono, ne dedim ben sana? Bu zenci ancak bir şey istediğinde gelir. Open Subtitles لقد أخبرتك أن هذا الزنجي لا يأتي غير لأجل المال
    Sana bu iş bizi ilgilendirmez demiştim. Open Subtitles لقد أخبرتك,أن هذا ليس من شأننا
    Sana bu isim tutar demiştim. O kadar da komik değil. Open Subtitles أخبرتك أن هذا يدوم - لا أجد الأمر مضحكاً -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد