ويكيبيديا

    "أخبرني والدي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Babam bana
        
    • Babam söyledi
        
    11 yaşımdayken, Babam bana arkadaşının eve geldiğini söyledi ve ne derse yapmam gerektiğini, yoksa dayak yiyeceğimi söyledi. Open Subtitles وعندما كنتُ في سن الحادية عشر أخبرني والدي بأن صديقه آتِ وينبغي علىّ أن أفعل ما يقول وإلا سيضربني
    Babam bana bu kitaptan bahsetti. Başına bir şey gelirse diye, dedi. Open Subtitles أخبرني والدي عن هذا الكتاب، تحسّباً من حدوث شيء له.
    Babam bana, ailene söylemekte rahat hissetmediğin bir şey yapıyorsan yapmamalısın demişti. Open Subtitles أخبرني والدي ذات مرة أنه عندما أفعل شيئاً لستُ مرتاحة لإخبار العائلة عنه فلا يجب أن أقوم به
    Babam bana şehri hayal kırıklığına uğrattığını söylemişti ama şu ana kadar ne demek istediğini anlamamıştım. Open Subtitles أخبرني والدي أنّه خذل هذه المدينة، لكنّي لم أفهم قصده إلّا الآن.
    - Babam söyledi. Onu aramamı ister misin? Open Subtitles أخبرني والدي هل تريد أن أتصل به؟
    Babam bana sehri hayal kirikligina ugrattigini söylemisti ama su ana kadar ne demek istedigini anlamamistim. Open Subtitles أخبرني والدي أنّه خذل هذه المدينة، لكنّي لم أفهم قصده إلّا الآن.
    Babam bana telefonda dişçisiyle konuştuğunu ve kendisi gelene... kadar size eşlik etmemi söyledi. Open Subtitles أخبرني والدي أن أخبرك أنه يهاتف طبيب أسنانه... وعليّ أن أكون مهذبة وأقوم بتسليتك حتى عودته.
    - Babam bana hep kayıtlara geçmediği takdirde hiçbir şeyin anlamı olmadığını söylerdi. Open Subtitles -لطالما أخبرني والدي ... أنه لا معنى لأي شيء إلا لو تم تسجيله
    Babam bana o dövüşten bahsetmişti. Open Subtitles لقد أخبرني والدي عن تلك المبارزة
    Babam bana şehri hayal kırıklığına uğrattığını söylemişti. Open Subtitles أخبرني والدي أنّه خذل هذه المدينة.
    Babam bana savaştan önce nasıl olduğunu anlatmıştı. Open Subtitles أخبرني والدي كيف كان الحال عليه
    Babam bana anlatmıştı. Open Subtitles فقد أخبرني والدي عنه
    Babam bana anlattı. Open Subtitles أخبرني والدي
    Babam söyledi. Open Subtitles أخبرني والدي ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد