babana perşembe günü buralarda olacağımı söyle. | Open Subtitles | أخبري والدك أنني سآخذ جوله يوم الخميس مع السجق |
Öbür tarafta babana diğerleri için nasıl bir kurban gibi öldüğünü anlat. | Open Subtitles | أخبري والدك في الحياة الاخرى أنك ضحيت من أجل الآخرين |
Lütfen babana, bütün yaptıklarından dolayı şükranlarımı sunmak için... ..bu postu vermek istediğimi söyler misin? | Open Subtitles | بالطبع، أشكره على ما قدمه من فضلك أخبري والدك أني سأمنحه الجلد |
O yüzden babana her gün konuşamayacağını söyle her seferinde sevgiline soğuk duş aldır Dr. Turk için sunum hazırlamayı bırak ve bırak kardeşin de kendi hayatını kendi mahvetsin. | Open Subtitles | لذا أخبري والدك أنك لا تستطيعين محادثته كل يوم اجعلي صديقك يستحم بماء بارد مرة كل حين توقفي عن عمل الشرائح للد. |
O zaman "Söyle o babana, boşanmak istiyorum" derken ne demek istemiştin? | Open Subtitles | إذًا ماذا عنيتي بقولك أخبري والدك انني اريد الطلاق؟ |
Sen babana söylüyorsun, ve sen de büyükbabana. | Open Subtitles | أنت أخبري والدك و أنت أخبري جدك |
babana borçlarını ödemesini söyle, bu böyle sürmez. | Open Subtitles | أخبري والدك بدفع فواتيره وهذا لن يحدث |
Canım, babana iyi olduğumu söyle. | Open Subtitles | حبيبتي أخبري والدك أخبريه انني بخير |
babana ilişkimizin iyi gittiğini söyle. | Open Subtitles | أخبري والدك بأن علاقاتنا في وضع جيد |
babana de ki, polis geldi. | Open Subtitles | أخبري والدك أن الشرطي قد أتى |
babana onu arayacağımı söyle. | Open Subtitles | أخبري والدك أني سأتصل به |
babana sorunun ne olduğunu söyle. | Open Subtitles | أخبري والدك ما الخطب |
babana söylesene. | Open Subtitles | أخبري والدك عن.. |
- babana söyle acele etsin! | Open Subtitles | أخبري والدك أن يسرع! |
Anlat babana. | Open Subtitles | أخبري والدك. |