Geldiniz, onları öldürdünüz ve topraklarını aldınız. İşgalci uluslar böyle yapar. | Open Subtitles | أنتم أتيتم، قتلتموهم و أخذتم أرضهم، هذا ما تفعله أمم الاحتلال |
Elinizde bir silah ve İncil ile dolaşıp istediğiniz her şeyi aldınız. | Open Subtitles | لقد أبحرتم للعالم بمدفع و إنجيل بأيديكم و أخذتم كل ما أردتم |
Sevdiğimi elimden aldınız ben de sizden her şeyinizi ve tüm benliğinizi alacağım. | Open Subtitles | أخذتم ما أحب، لذا سآخذ منكم كل ما تملكون وكل شيء كنتم عليه. |
Sahip olduğum diğer herşeyi aldın, biraz haysiyetim kalsın, ne dersin? | Open Subtitles | لقد أخذتم كل ما أملك لماذا لا تتركوا لى بعض من الكرامة ؟ |
Çocuklarınızı Chuck E. Cheese'e götürdünüz ve onu öpmedin bile. | Open Subtitles | أخذتم أطفالكم إلى تشوك إي تشيز و لم تقبلها حتى |
En kral mal, sarı haplar burada nereden aldığınızı unutmayın, diğer arkadaşlarınıza da söyleyin. | Open Subtitles | إن المادة ذات الغطاء الأصفر رائعة تذكروا من أين أخذتم هذه المادة الرائعة وأخبروا أصدقاءكم |
İnsanları konukçu aldığınızda o bilgiyi aldınız. | Open Subtitles | لقد أخذتم المعرفة البشرية عندما أخذتم البشرا كمضيّفون |
- 1. sınıfı aldınız, salonu aldınız.. Biz de bedava bir şeyler almalıyız. | Open Subtitles | لقد أخذتم الدرجة الأولي و حجرة جلوس واسعة فمن العدل أن نأخذ نحن الهدية المجانية |
Siz şeytanlar ailemi aldınız! Evimi! | Open Subtitles | أنتم أيها الشياطين أخذتم عائلتي و بيتي.. |
Minibüsü siz mi aldınız? Müslüman adam çaldı zannediyordum. | Open Subtitles | أنت من أخذتم الشاحنة، لقد ظننت أنه مسلم ما |
Partine söyle. Her şeyi aldınız. | Open Subtitles | أخذتم مني كل شيئ، لم يبقى لي إلا الملاكمة |
Ne bok yiyip siz uçkur kafalılar özellikle arayıp ayırttığımız ağacı aldınız ki? | Open Subtitles | أخذتم الشجرة التى قمنا بالتحديد بالإتصال وحجزها ؟ |
Mesajı gösterirdim, ama telefonumu aldınız. | Open Subtitles | ،يمكنني أن أُريكم النصّ لكنّكم أخذتم هاتفي بعيدًا |
Benden çaldığı altını geri almadınız. - Onun alamadığı yarısını aldınız. | Open Subtitles | إنكم لم تسترجعوا الذهب الذي سرقه منّي، بل أخذتم النصف الآخر الذي لم يتمكن من سرقته |
Sonra casino otobüsü size çarpınca, ikiniz o kaostan faydalanarak, başka birinin çanta etiketini aldınız, yeni çantanıza taktınız, ve cesedi attınız. | Open Subtitles | و بعد تلقيكم صدمة من حافلة الكازينو أنتما الإثنان إستغليتم الفرصة من كل تلك الفوضى أخذتم بطاقة أمتعة شخص أخر |
Tahmin ediyorum ki bu işi kayak mevsimi başlayıncaya kadar para biriktirmek için aldın. | Open Subtitles | أخمّن أنكم أخذتم هذه كوظيفة صيفيّة لتجمعوا بعض المال حتى يبدأ موسم الجبال؟ |
Evet,lafı tam da ağzımdan aldın dostum. | Open Subtitles | آجل, لقد أخذتم الكلمات التي حقاً كنت سأنطقها |
Çocuklarinizi Chuck E. Cheese'e götürdünüz ve onu öpmedin bile. | Open Subtitles | أخذتم أطفالكم إلى تشوك إي تشيز و لم تقبلها حتى |
Hastane iki tane aldığınızı biliyor mu? - Evet. | Open Subtitles | المستشفى على علم بأنكم أخذتم طفلين ، صحيح؟ |
"Kocam 10 yıl önce kapınızın önünde ölmüştü de CD çalarını aldığınızdan eminim ben." | Open Subtitles | زوجي توفي أمام منزلكم منذ عقد مضى وأنا متأكدة أنكم أخذتم قارئ الأقراص الخاص به |
Sen mi Peter mi casinodan kredi çektiniz? | Open Subtitles | هل أنت أو بيتر أخذتم قرضا ًمن الكازينو ؟ |
Eğer sadece grip virüsünü alırsanız, dünyada insanların ölümüne neden olan bir grip salgını olduğu zamanlarda pik yaptığını görürsünüz. | TED | إن أخذتم الإنفلونزا سترون ذرى في الأوقات التي تعرفون كانت تقتل فيه أوبئة الأنفلونزا الكبرى الناس في جميع أنحاء العالم. |
Evlerimizi, okullarımızı, hastanelerimizi elimizden alıyorsunuz. Tek sahip olduğumuz şeyi! | Open Subtitles | لقد أخذتم بيوتنا، مدارسنا، مستشفياتنا هذا كل ما لدينا |
Her şey bitince de, size verdiğim son şeyi kardeşlerimi öldürmek için kullandınız. | Open Subtitles | وثم, حين انتهى كل ذلك أخيراً أخذتم الشيء الأخير الذي اعطيته لكم واستخدمتموه لقتل أخوتي |
Bir robot kolunu ele alalım, oldukça iyi tanımlanmış sert bağlantılar ve harekete geçirici motorları var, bunlar eklem bağlantılarını taşırlar. | TED | إن أخذتم ذراع روبوت، فهي مجموعة محددة من الروابط الصلبة والمحركات، التي نسميها المشغلات، وهي تحرك الروابط حول المفاصل. |