Eski asker tabancasıyla. Hep dolu tutardı, onu aldım. Anne. | Open Subtitles | مسدسه القديم من الخدمة، كان يبقيه دائماً معبأ وقد أخذته |
onu cezalandırmak için aldım, sonra da bende dursun istemedim. | Open Subtitles | لقد أخذته فقط للانتقام منها لم أكن أريد الاحتفاظ به |
Bizi o verandada dururken bırakıp gittin gitarını da yanına aldın. | Open Subtitles | جعلتنا نبقى واقفين على تلك العتبة وكان أهم شـيء أخذته الجيتار |
onu işe aldı ve 15 dakika sonraO Panda yeni sesi. | Open Subtitles | أخذته معي للعمل وبعد 15 دقيقه أصبح هو صوت الباندا الجديد |
Kasaptan aldığım bu inek kalbi sayesinde harika şeyler öğrendim. | Open Subtitles | وتعلمت الكثير من قلب البقرة الذي أخذته من متجر الجزّار |
Bu dosyayı aldığın yere geri koy. Sana söylüyorum, bu dava eskidi. | Open Subtitles | أعد هذا الملف من حيث أخذته قلت لك, لقد اُغلقت القضية |
Çok fazla uzmana götürdüm, ama ona bir türlü ulaşamadım. | Open Subtitles | أخذته إلى العديد من الأخصائين لكن لم نستطع التأثير عليه |
Bir Şirket gemisinden aldım. - Yaptığı şey de bu. | Open Subtitles | أنه يدور حول هذا, لقد أخذته من أحد سفن الشركة |
Ancak çizerek güzel notlar aldım... ...ve Murray Gell-Mann'in konuşmasında müthiş bir soğan çizdim. | TED | ولكني أخذت بعض الملاحظات الجميلة للرسومات ولدي بصل رائع أخذته من نقاش موراي جيل مان. |
Ben de aldım. Bir poşet elma aldım, eve götürdüm, içinden bir elma aldım ve onu kestim. | TED | اشتريت كيسا واحدا من التفاح، أخذته إلى المنزل، وأخذت تفاحة من الكيس وقطعتها. |
Üstüme uymadığının farkındayım ama yine de aldım. | Open Subtitles | كنت أعرف أنه لا يناسبني، لكنني أخذته على أية حال |
onu benden 20 sene önce aldın. O zamandan beri biraz olsun yaşlanmadın. | Open Subtitles | لقد أخذته منّي، مذ عشرين سنة مضت على الرغم من ذلك لم تشب |
- Bunlar için ne kadar aldın? | Open Subtitles | وما المقابل الي أخذته مقابل ذلك ؟ نصفجنيه. |
Bir kadın kitabı eline aldı, yüzünü buruşturdu, kitabı kasaya götürdü ve kasadaki adama şöyle dedi, "Bu kitap mahvolmuş." | TED | فجاءت إليه سيدة، وحدقت فيه بعينين نصف مغمضتين ثم أخذته إلى السجل، وقالت للرجل الذي وراء الشباك، "هذا الكتاب مخرب." |
- Dawn almış olmalı. - Hayır, almadı. Yoksa aldı mı? | Open Subtitles | بالتأكيد أخذته داون لا , لم تفعل , أفعلت ذلك |
onu bana bıraktığı gün bir sandviç almak için buzdolabına doğru uzandım. | Open Subtitles | في اليوم الذي أخذته فيه من منزلي ذهبت إلى الثلاجة لأحضر السندويشات |
Madem Kripton yapımı, sence onu kaleye götürmüş olabilir mi? | Open Subtitles | حسنا، إن كان كريبتونياً، هل تعتقد أنها أخذته إلى القلعة؟ |
Seni heykeli aldığım rehinci dükkanına götürebilirim. | Open Subtitles | يسعدني أن أصطحبك إلى متجر الرهونات الذي أخذته منه |
Nişa, arabadan aldığın kaseti nereye koydun? | Open Subtitles | نيشا، أين وَضعَتي ذلك الشريط الذي أخذته مِنْ سيارتِي؟ |
Parmağıma olmadığı için kuyumcuya götürdüm, bana değerinin 40.000 Dolar olduğunu söyledi. | Open Subtitles | أخذته لتغيير المقاس وأخبرني التاجر أن ثمن الألماسة يفوق الأربعين ألف دولار |
O yüzden taksinin onu nereden aldığını ve orada ne yaptığını bulmalıyız. | Open Subtitles | لذا دعونا نعرف من أين أخذته سيّارة الأجرة وماذا كان يفعل هناك. |
Sizin Todd sizden kurtulduğunda kendinizi garantiye almak için almış olmanız mümkün. | Open Subtitles | ومن الممكن أنّكِ قد أخذته حتى تملكين مالا إحتياطياً عند ينفصل عنكِ. |
Ben bunu tiroit bezlerim az çalıştığı için almıştım. | Open Subtitles | أخذته مرة واحدة لحالة الغدة الدرقية منخفضة |
Benim aldığımı düşünüyorsanız ve Bayan Ackroyd beni o nedenle kovuyorsa, yanıldığınızı bilin. | Open Subtitles | اذا كنت تظن أني أخذته و لهذا قام السيد "آكرويد" بطردي فأنت مخطئ |
Tamam? İkincisi, onu bilardo oynamaya götürdün diye değil otobüs durağında yağmur altında bıraktın diye kızdım. | Open Subtitles | ثانيا ,لم أمانع عندما أخذته للعب البلياردو |
Sen bir annesin, onu senden aldığı için Emily parmaklıklar ardında olmalı. | Open Subtitles | أنتِ أم وإيميلي عليها أن تكون خلف القضبان على ما أخذته منكِ |
Kolye hakkında konuştuğumuzu duyan tek kişi oydu. Elbette o almıştır, tamam mı? | Open Subtitles | إنّها الوحيدة التي سمعتنا نتحدث عن القلادة، إنّها بالتأكيد من أخذته |