Bu 4 saat önce çekildi. Tankların çölde kuzeye doğru yer değiştirdiğini gösteriyor. | Open Subtitles | هذه الصور أخذت قبل 4 ساعات تظهر فيها أنه تم نقل المدرعات شمالاً إلى الصحراء |
Bu tomografi ameliyattan önce çekildi. | Open Subtitles | هـذه الصــورة الطبقيةالُمتقدمة أخذت قبل إجراء العملية |
Bu fotoğrafı, yaklaşık 10 gün önce çekildi. | Open Subtitles | انها صورة حديثه له أخذت قبل عشرة أيام |
Ben laboratuarda çalışmaya başlamadan önce çekilmiş. | Open Subtitles | و كانت قد أخذت قبل أن أبدأ العمل في المختبر |
Tek bildiğim ölmeden önce çekilmiş oldukları. | Open Subtitles | . ما أعرفه أن هذه الصور أخذت قبل وفاته |
En son fotğrafı iki gün önce çekilmiş. | Open Subtitles | انها صورة حديثه له أخذت قبل عشرة أيام |
Bu resimler kazadan önce çekildi. | Open Subtitles | هذه الصور أخذت قبل الحادث |
Örneğin, Siyah Hayatlar Önemlidir protestolarında insanlar siyahilerin polis tarafından adaletsizce öldürülmesini protesto etmek için çıktıklarında, gösterilerden çıkan fotoğraflar sanki elli yıl önce çekilmiş gibi duruyorlardı. | TED | مثلًا، عندما يقوم منتمون لحركة "حيوات السود مهمة" بالإحتجاج على القتل الغير مبرر لبعض السود من قبل الشرطة والصور التي توثِّق هذه الإحتجاجات تبدو وكأنها أخذت قبل 50 عامًا. |