Şeytani bedenimin her hücresi bana yeşil gözlü adama ihanet etmemem gerektiğini söylüyor. | Open Subtitles | كل عضمة في جسمي الشرير تقول لي أن لا أخون صاحب عيون الخضراء |
6 numara: Bana ilk silahı veren adama asla ihanet etmedim. | Open Subtitles | رقمُ ستّة, أنا أبداً لا أخون الرّجل الذي أعطاني سلاحيَ الأوّل |
Ve milletiniz gerçek ve güzele ihanet etmenizi istiyorsa o hâlde gerçek ve güzele ihanet edersiniz. | TED | وإذا طلبت أمتي أن أخون الحق والجمال، فعلى أن أخون الحق والجمال. |
Hayır, karımı aldatmıyorum. Evet, çocukluğum mutlu geçti. | Open Subtitles | كلا, لا أخون, أجل, مررت بطفولة سعيدة |
Evrenin huzuruna ihanet etmektir... kendimi toplumdan yardımseverlerden soyutlamaktır bu. | Open Subtitles | ان أخون بقية العالم ان اعزل نفسي عن المجتمع .عن الجماعة المتعاونة |
Glorificous'a ihanet etmeyeceğim. Ne korkunç işkenceler yaparsanız yapın. konuşmayacağım. | Open Subtitles | لن أخون جلوري.لن أتكلم بغض النظر عن بشاعة التعذيب |
Kâinattaki son eylemimin kız kardeşime ihanet etmek olacağını sanmam. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد بعد هذا الشعر أنه سوف يجعلنى أخون أختى |
Asla ülkemize ihanet etmem ya da insanların hayatını tehlikeye atmam. | Open Subtitles | أنا لن أخون بلدي وأعرض حياة الناس للخطر أبداً |
Eğer yalan söylersem sadece kendime ihanet etmeyeceğim,Bunları görmem için bana bu imkanı verenlere de ihanet edeceğim. | Open Subtitles | إذا كذبت ، فأنا لا أخون نفسي فقط بل أخون كل شيء يمكنني من رؤية تلك الأشياء |
Ben asla takımıma ihanet etmem! Siz kaçtınız. Bana ihanet ettiniz. | Open Subtitles | أنا لم أخون فريقي ، لقد ذهبتم بدون أذن ، أنتم من خانني |
Bir keresinde niyetlendim ama eski Shogun olan babasına ihanet edemedim. | Open Subtitles | كنت قادرا على ذلك ولكن لا يمكن أن أخون والده، الشوجون السابق. |
Ve ben onu öldüren adamı bağışlayarak kızıma ihanet etmeyeceğim. | Open Subtitles | وأنا لن أخون ابنتي... عن طريق مسامحة الرجل الذي قتلها. |
Sırf içinize bir şeyler doğdu diye paralarını döken insanların güvenlerine ihanet edemem. | Open Subtitles | لن أخون ثقة الذين دفعوا ثمنها لأنّ لديكِ حدس |
Bunu savunamam. Ama halkıma da ihanet etmem. | Open Subtitles | لا يمكنني تبرير هذا الفعل لكنّني لن أخون شعبي. |
En eski dostuna ihanet ettiğini hiç düşünmedin mi? | Open Subtitles | لقد إعتقد بأنّني لن أخون صداقتي القديمة معك |
Ülkeme ve onu korurken ölen arkadaşlarıma ihanet etmeyeceğim. | Open Subtitles | لن أخون وطني. لن أخون أصدقائي الذين ماتوا دفاعاً عنه. |
- Kimseyi aldatmıyorum... - Evet, altıncı emirden ne haber? | Open Subtitles | ولا أخون أحد نعم وماذا عن الوصايا؟ |
Başka bir dünyadan olduğunu biliyorum ama benim dünyamda ben kızımı aldatmam. | Open Subtitles | أعلم انك تمكث في نظام شمسي أخر كلياً ومن هذا الهراء ولكن في نظامي, أنا لا أخون فتاتي |
Bak, kız arkadaşımı neden aldattığımı biliyoruz, çünkü aşağık herifin tekiyim. Ama en azından ne olduğumu biliyorum, ve kendime bu konuda dürüst davranıyorum. | Open Subtitles | إسمعي ، كلانا يعلم لماذا أنا أخون لأني مجرد حقير ، لكني على الأقل أعرف نفسي |
Efendim, babam der ki: "aldatmak yok." Onun güvenini kıramam. | Open Subtitles | "سيدي, والدي يقول " لا تغش لاأستطيع أن أخون ثقته |
Şunu daha iyi anlayayım. Kendi yoldaşlarımı satmamı mı istiyorsun? | Open Subtitles | دعني أحاول فهم التالي تريدني أن أخون إخوتي الإيرلنديين؟ |
"Babama öfkeliyim, bu yüzden aldattım." | Open Subtitles | "أنا غاضب من أبي ولذلك أخون." |
Kimseyi kimseyle aldatmaya çalışmıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أحاول أن أخون إمرأة من خلال إمرأة إخرى |
Turnede seni aldatmamı önleyecek. | Open Subtitles | ويساعدني على ألا أخون في رحلتي. |
Ama Sam'ı aldatmadım. | Open Subtitles | لكني لم أخون سام |
İlk kez aldatıyorum. | Open Subtitles | هذه هي المرة الأولى التي أخون فيها. |
Andy' yi aldatıyormuş gibi hissediyorum. | Open Subtitles | أشعر وكأنني أخون أندي |
Ve merak etme, aldatmıyordum. | Open Subtitles | ولاتقلق, لا أخون احد |
"Kız kardeşlerimi asla aldatmayacağım." | Open Subtitles | أبداً لن أخون أختاً عضوة |