ويكيبيديا

    "أدعو الله" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • dua ediyorum
        
    • dua edeceğim
        
    • Tanrı'ya dua
        
    • Tanrıya yalvardım
        
    Ailenizden birinin bu kadar acımasızca öldürüldüğünü görmemeniz için dua ediyorum. Open Subtitles أدعو الله أن لا تعيشي لتري عضوا في عائلتك يعامل بوحشية
    Tanrıya dua ediyorum ki, biz selamete kavuşuruz bizimle savaşanlar da cehennemi boylarlar! Open Subtitles أدعو الله أن ينصرنا وأن يجعل النار مثوى لكل أعداءنا
    O 30 gündür temiz, ve ben Slim'in park yerinde, Eddie'yi canlı bulayım diye Tanrı'ya dua ediyorum. Open Subtitles مضي علية 30 يوما نظيفا، وأَنا خلف جراج السيارات الخاص بسليم، أدعو الله أن أَجِدُ إدي حيا.
    Seni o çölde bulduğumda düzgün nişan almak için Tanrı'ya dua edeceğim. Open Subtitles و عندما أعثر عليك بتلك الصحراء أدعو الله أن يجعل تصويبي صائباً
    Eğer ben hayatta kalamazsam birinin seni kurtarması için dua edeceğim. Open Subtitles إن لم تُكتب لي النجاة أدعو الله أن يُنقذك أحد ما
    Fakat her zaman Tanrı'ya dua ettim, ruhunu kabul etmesi ve entellektüel gururu yüzünden içine düştüğü birazcık kendini beğenmişliğini affetmesi için. Open Subtitles لكني دائماً أدعو الله أن يحفظ روحه . . وأن يغفر له غروره الطفيف والذي قاده إليه
    Tanrıya yalvardım tekrar dövüşemeyecek kadar sakatlanasın diye. Open Subtitles كنت أدعو الله ... بأن تتأذي فقط بما يكفي ... ليجعلك تكف عن القتالات
    Lütfen, lütfen doğru olduğunu söyleyin. Doğru olması için dua ediyorum. Open Subtitles أرجوك قل أن هذا حدث أدعو الله أن تكون حقيقه
    Tanrı'ya dua ediyorum, bize asla, bir köpeğe gösterebileceğimiz kadar bile bir merhamet hissi vermesin. Open Subtitles أنا أدعو الله ألا يمنحنا مثل هذه المغفرة وفي المقابل سنقدم كلبنا لـ السيد
    Bu kararı vermekten hiç pişmanlık duymayasın diye dua ediyorum. Open Subtitles أدعو الله أن لا تكون مضطراً أن تندم على قرارك هذا
    Waiman yaşıyordur diye dua ediyorum. Open Subtitles أدعو الله أن وايمان لا يزال على قيد الحياة
    Tanrı'ya bu fedakarlığının boşa olmaması için dua ediyorum. Open Subtitles أدعو الله أنْ هـذه التـضحية سوف تـنفع أخـيراً
    İspanyolların yenilmesi için dua ediyorum. Tanrı bana huzuru getiriyor. Open Subtitles أدعو الله عندما يُهزم الإسبان، أن يعطيني الله السكينة.
    Ama sizin ruhunuz iyilikle dolu, onu bulmamanız için dua edeceğim. Open Subtitles كنت الكامل من الخير ، جوليوس أدعو الله لك ألا تعثر عليه
    Öyleyse, huzuru bulman için dua edeceğim. Open Subtitles إذن فأنا أدعو الله لكِ أن يهبكِ الطمأنينة والسلام
    Ama benden daha iyi birini bulmanız için dua edeceğim. Open Subtitles ولكن أدعو الله لك للعثور على شخص أفضل مني
    Endişeliyim. Kafa üstü düşmesi için Tanrı'ya dua ediyorum. Open Subtitles أنا قلق, أدعو الله أن يهبط على رأسه
    Tanrıya yalvardım tekrar dövüşemeyecek kadar sakatlanasın diye. Open Subtitles كنت أدعو الله ... بأن تتأذي فقط بما يكفي ... ليجعلك تكف عن القتالات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد