Ah, iyi akşamlar, bayan. Samimiyetle umarım ki rahatınızı bozmuyorum. | Open Subtitles | عمت مساء يا سيدتي أرجو ألا أكون قد قاطعت استرخاءك |
Hızlı iş. umarım mikrofilmi atmamıştır. | Open Subtitles | هذا عمل سريع أرجو ألا يكون قد ألقى بالميكروفيلم بعيداً |
umarım o kadar alkolü beş dakikada içtiğimi düşünmüyorsunuz. | Open Subtitles | أرجو ألا تعتقد أنني استطعت أن أصحو خلال خمس دقائق |
umarım ziyaretim programınızı etkilemez. | Open Subtitles | أرجو ألا أكون قد أزعجتك في مثل هذا الوقت |
Iselin'in aptalca saldırılarına çok fazla üzülmemiş olmanızı umuyorum. | Open Subtitles | أخدم نفسك أرجو ألا تكون هجمات المعتوه آيسلين قد ضايقتك |
umarım, ikide bir Barzini meselesini açmam canını sıkmıyordur. | Open Subtitles | أرجو ألا تنزعج من حديثى الدائم عن بارزينى |
umarım bu akşam otobüsle dönmen sorun olmaz. Ateşli bir randevum var. | Open Subtitles | أرجو ألا تمانعي ركوب الحافلة إلى البيت الليلة، فلدي موعد ساخن |
- Şahsi konulara girmiyorumdur umarım. - Hayır, hayır ben... | Open Subtitles | أرجو ألا يكون هذا تدخلاً في شئونكِ الخاصة |
Senin müsveddelerini buldum ve okudum. umarım sakıncası yoktur. Kitabımın mı? | Open Subtitles | لقد وجدت بعض مخطوطاتك وقراتها , أرجو ألا تمانعى ذلك |
Merhaba, Dr Crews. umarım sizi çok bekletmemişizdir. | Open Subtitles | مرحباً يا دكتور كروس أرجو ألا تكون قد إنتظرت طويلاً |
umarım on papelden fazla vermemişsindir. | Open Subtitles | أرجو ألا تكون قد دفعت أكثر من عشر جنيهات ثمنا له |
İlk defa bu kadar uzun süre kullanmadım ve umarım sizi bir daha görmem. | Open Subtitles | لأول مرة اترك المخدرات لمدة طويلة أرجو ألا أراك مرة اخرى |
umarım birkaç börek almamı önemsemezsiniz. | Open Subtitles | أرجو ألا تعترضوا ، على شرائي بعض الفطائر |
umarım fazla klor koymazsın. | Open Subtitles | أرجو ألا تضطر إلى وضع الكثير من الكلور به |
Yerde yatmak rahatsız etmez umarım. | Open Subtitles | أرجو ألا يكون لك مانع في النوم على الأرض |
umarım sakıncası yoktur ama sabahlık bulamadım ve gömleğin aynı senin gibi güzel, büyük ve sıcak gözüküyordu. | Open Subtitles | أرجو ألا تمانع، لم أجد رداء لكن رأيت قميصك، إنه لطيف وكبير ودافئ.. مثلك تمامًا |
Tatlı çocuk. umarım bu kişisel olarak görüşmemizi engellemez. | Open Subtitles | يا صبيّ العزيز , أرجو ألا يكون هذا بديلا عن مقابلة على انفراد |
umarım sadık kullar pek pahalıya mal olmamıştır. | Open Subtitles | وبالنسبة للرعايا المخلصين أرجو ألا يكلفونى الكثير |
Bendeki maddi duruma göre Halal Cart'ı normal karşılamanı umuyorum. Bitkin görünüyorsun. Bak.. sonra görüşürüz, tamam mı? | Open Subtitles | في درجة البيع أنا في وضع, أرجو ألا تمانع بطاقة الحلال. اسمع سأراك لاحقا, حسنا؟ |
Sadece herşeyi yoluna koyuna kadar benimle birlikte aptal bir işte çalışmaya aldırmadığını umuyorum. | Open Subtitles | أرجو ألا يكون لديك مانع في العمل في وظيفة وضيعة معي حتى نجد حلاً لوضعنا |