ويكيبيديا

    "أرسلتيها" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gönderdiğin
        
    • yolladığın
        
    • yolladınız
        
    • yolladın
        
    Hey Cerie, bana gönderdiğin bu mesajın ne anlama geldiğini söyler misin? Open Subtitles مرحبا, سيري. ماذا تعني رسالتك النصية التي أرسلتيها لي؟
    Hamilton Lodge'a geldim. gönderdiğin fotoğraf pencerendeki manzaraydı. Open Subtitles بل في فندق هاميلتون, الصورة التي أرسلتيها كانت هي المنظر من نافذتك
    gönderdiğin ilk fotoğraf, 7,5 mm'lik bir bilyeyi gösteriyor. Open Subtitles الصور التي أرسلتيها لأول واحدة تظهر أن القطر الكروي يبلغ نحو 17.5 ميلّيمتر
    yolladığın paketleri aldık. İçeri girsene. Open Subtitles لقد إستلمنا تلك الأغراض التي أرسلتيها,تفضلي
    Bana yolladığın eski burs videolarını izliyordum. Open Subtitles لقد شاهدتُ عروض الفيديو التي أرسلتيها لي
    Tek başına Geçit'e mi yolladınız? Open Subtitles أنتي أرسلتيها من خلال البوابة؟ وحدها؟
    Ve bulunduğun her gece kulübünden gönderdiğin yüzlerce Tweet'le. Open Subtitles و ألاف التغريدات التي أرسلتيها من كل ملهى ليلي ذهبتِ إليه
    Bana gönderdiğin resim ile ilgili araştırma yaptım. Open Subtitles لقد قمت ببعض البحث علي الرسومات التي أرسلتيها لي
    - Bana gönderdiğin yüzlerden birisi dikkat çekici. Open Subtitles واحد من الأوجه التي أرسلتيها لي مثيرٌ للإهتمام
    Bay Mackenzie, "Dedikoducu Kız"a senin gönderdiğin ve bariz ortada olan Ivy hakkındaki hikâyeyi görmüş. Open Subtitles السيد , ماكينزي رأى القصه التي كتبتها عن آيفي اليوم "من الواضح انك أرسلتيها اليوم ل "فتاة النميمة
    Üniversitedeyken erkek ardaşına gönderdiğin fotoğraflar... Open Subtitles عجبًا، هذه الصورة التي أرسلتيها لصديقِك في الجامعة...
    Cesetlerde mi yoksa bana gönderdiğin günlükte mi? Open Subtitles - على الجثث أم المذكرة التي أرسلتيها لي؟ -
    Bunlar gönderdiğin kartlar. Open Subtitles هذه الخطابات التي أرسلتيها
    Evet, Profesör Lawford'a gönderdiğin e- mail zaten bunu açıkça ortaya koyuyor. Open Subtitles لأنجح في الجامعة (نعم , الرسالة التي أرسلتيها للأستاذ ( لوفورد وضحت الأمر
    Paul'a gönderdiğin e-postayı okudum. Open Subtitles لأنه, كما ترين (لقد قرأت الرسالة الإلكترونية التي أرسلتيها لـ(بول
    - gönderdiğin mektup. Open Subtitles تلك التي أرسلتيها
    Çalınanlar bize yolladığın Süper Top tarifindeki malzemelerle aynı. Open Subtitles الأغراض المسروقة من تلكَ القائمة لمكونات الكعكة الخارقة التي أرسلتيها لنا.
    Ona Paris'ten yolladığın kartpostalları gördüm. Open Subtitles رأيت البطاقات البريدية التي أرسلتيها له من "باريس".
    yolladığın video için teşekkürler. Open Subtitles شكراً للرسالة التي أرسلتيها
    Hepsi senin yolladığın bu elbise yüzünden. Open Subtitles كل هذا بسب بالملابس التى أرسلتيها!
    Tek başına Geçit'e mi yolladınız? Open Subtitles أنتي أرسلتيها من خلال البوابة؟ وحدها؟
    - Onu trene ölüme yolladın. - Benim yönlendirdiğimi mi sanıyorsun? Open Subtitles لقد أرسلتيها لتموت فى هذا القطار هل تظنين أنى قدتها لا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد