ويكيبيديا

    "أرضاً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yere
        
    • Yerde
        
    • onu
        
    • toprak
        
    • silahını
        
    • yatın
        
    • arazi
        
    • bırakın
        
    • silahı
        
    • at
        
    • indirin
        
    Ben tam eğitimli bir polis memuresiyim, seni yere yatırıp hemen kelepçelerim. Open Subtitles ،أنا شرطية متدربة على أعلى مستوي سأطرحك أرضاً وأقيدك في لمح البصر
    Benny, silahımı yere indirip telefona cevap vereceğim, tamam mı? Open Subtitles بينى أنا سأضع سلاحى أرضاً وسأجيب على الهاتف حسناً ؟
    Beni yere bırak, Çavuş. - Artık taşımana gerek yok. Open Subtitles يمكنكِ وضعي أرضاً أيّها الرقيب ليس عليك حملي بعد الآن
    Olduğunuz Yerde kalın! O kolileri indirin. Open Subtitles جميعكم ,الزموا مكانكم ضعوا هذة الصناديق أرضاً
    Kolumu sırtıma yasladılar, cüzdanımı aldılar ve beni yere devirdiler. Open Subtitles قاموا بتثبيت ذراعي للخلف ثم أخذوا محفظتي ثم رموني أرضاً.
    onu yere devirip hayalarini tekmeledim ve ölene kadar da tekmelemeye devam ettim. Open Subtitles أسقطته أرضاً و ركلته في خصاه و إستمريت في ركله إلى أن مات
    Bu durumda masayı kaldırmak için kollarını oynatması durumunda kartlar yere düşer. Open Subtitles في هذه الحالة، إذا حرك ذراعيه لتحريك الطاولة، فسوف تسقط البطاقتان أرضاً.
    Diğer yandan, kahramanımız eğer kötü bir açıyla inerse yere kapaklanır. TED من ناحيةٍ أخرى، بطلنا، هبط بشكل سيء وسقط أرضاً.
    Örgünün tepesine ulaştığımda, çantamdaki 3000 kadar çeyrekliğin ağırlığı, beni yere çekti. TED وعندما وصلت إلى الأعلى، جذبتني حقيبتي الحاوية على ثلاث آلاف عملة نقدية وطرحتني أرضاً.
    Boğuşuyoruz, kavga ediyoruz, onu yere sermeyi başarıyorum ve ellerini kelepçeliyorum. TED تصارعنا، تقاتلنا، تمكنت من تثبيته أرضاً وتكبيل يديه بالأصفاد.
    Bir keresinde, kavga eden iki kızın arasına atlayıp kendini yere düşürttüğünü görmüştüm. TED في أحد الأيام، رأيته يتدخل لفض شجار بين فتاتين فوجد نفسه يتلقى ضربة طرحتهُ أرضاً.
    Böylece İndra kadının dikkatini çekerek yere fırlattı... ...ve tecavüz etmeye başladı. TED مما أثار الإله إندرا .. فتهجم عليها وألقاها أرضاً .. ومن ثم إغتصبها
    Sonrasında tek bildiğim şuradaki polislerin nedensiz yere beni alaşağı etmiş olmalarıdır. Open Subtitles أن رجال الشرطة ألقوني أرضاً . بدون سبب على الإطلاق
    yere düşenin kalkmak için sadece ve sadece 10 saniyesi var. Open Subtitles من يسقط أرضاً أمامه عشر ثواني، عشر ثواني فقط للنهوض..
    Ve parlak bir düşünce gülliverimden geçti onu yere yatırıp bir gel-git yapmak. Open Subtitles أول شيئ دار في رأسي أن أطرحها أرضاً ومن تمّ أضاجعها
    Adam öldürmenin en hafif yolu onu yere serip bu şekilde tekmelemektir. Gördünüz mü? Open Subtitles لتقتل عدوك بسلاسه عليك بأن تطرحه أرضاً و تركله فى ظهره
    Uçakta kalmaktansa, yere çakılmayı tercih ederler. Open Subtitles إنهم يفضلون السقوط أرضاً بدلاً من البقاء على متن الطائرة.
    Robinson kariyerinde ikinci kez Yerde. Open Subtitles ربنسون يسقط أرضاً .. بعد لكمة على الوجه من لاموتا .. وها هو يهزم للمرة الثانية في تاريخه
    Tamam mı? Artık o silaha ihtiyaç yok. onu bırak, ve git. Open Subtitles ليس هناك داعيّ لحمل ذلك المُسدس ضع المُسدس أرضاً ، و إرحل.
    Çünkü artık suların çekildiğini ve toprak bulabileceğimizi biliyoruz. Open Subtitles لأننا نعرف الآن أن المياه قد جفت من على الأرض و يمكننا أن نجد أرضاً
    Evvela, herkes silahını bırakıyor. Ondan sonra olayı çözeriz. Open Subtitles أولاً، يجب عليكم بأن تضعوا مسدساتكم أرضاً ونذهب للخارج
    Bu bir soygundur. yere yatın incinmeyin. Open Subtitles حسناً هذه سرقة انبطحوا أرضاً حتى لا يتأذى أحد
    Yasa dışı deneyler yürüttüğün barajın yakınlarında satın aldığın arazi de bir sır değil. Open Subtitles إنه ليس سرا أنك إشتريت أرضاً قرب السد حيث كنت تجري التجارب الغير شرعية؟
    silahı yere bırakın efendim! Open Subtitles ضع يديك حيث أستطيع أن أراها من فضلك سيدى من فضلك ضع السلاح أرضاً سيدى
    Hangisini seçecek olursanız olun, silahı bırakmanızı istiyorum. silahı bırak Price. Seni uyarıyorum. Open Subtitles اختر ماتريد لكنني أريد للمسدس أن يختفي ضع مسدسك أرضاً برايس أنا أحذرك
    silahını at, gerzek herif. Kameraya alınıyorsun. Open Subtitles ضع السلاح أرضاً أيها المغفل لقد تم تسجيلك على شريط فيديو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد