ويكيبيديا

    "أركض" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Koş
        
    • Kaç
        
    • koşuyorum
        
    • koşuyordum
        
    • koşarım
        
    • koşmak
        
    • koştum
        
    • koşarken
        
    • Koşun
        
    • koşacağım
        
    • koşup
        
    • koşmaya
        
    • koşarak
        
    • koşmam
        
    • koşardım
        
    Koş, bay Havelock'a mağaralarda yağmacıların olduğunu söyle. Open Subtitles أركض عائدا و أعثر على الآخرين أخبر السيد هيفلوك أن هناك أناسا ينهبون الكهوف
    Tamam. "Koş" deyince bu evlerden kestirme gideceğiz. Open Subtitles حسناً، عندا أقول أركض سنركض بين هذه المنازل.
    - Yürüyemiyorum. Koş ve yardım getir. - Elimden geldiğince hızlı koşacağım. Open Subtitles ـ مارجريت، لا أظن أنني أستطيع المشي، أذهبي وأحضري المساعدة ـ سوف أركض بأسرع ما يمكن
    Hayır sadece Kaç. Alarm çalınca Koş. Yangın hemen yayılmayacak kimsenin canı yanmayacak. Open Subtitles لا فقط أركض ، لأن إنذار الحريق سيعمل ويجب عليك الركض
    Bir yaşındayken bacaklarım kesildi. Ondan beri, her yerde deli gibi koşuyorum. TED وتم البتر عندما كنت ابنة عام واحد وأنا أركض كثيراً منذ ذلك الحين، في كل مكان.
    Başka zaman olsa önemserdim, ama evdeki tuvalete doğru koşuyordum. Open Subtitles ما كنت لأمانع، ولكنني كنت أركض عائداً للمنزل لإستعمال الحمّام
    İşte sana açık alan. Koş ceylan, Koş. Open Subtitles هذه هي مساحتك الخاصة أركض أيها الغزال , أركض
    Bir şey olursa, Koş adamım Sanki bacağının bir şeyi yokmuş gibi, tamam mı? Open Subtitles عليك أن تركض رجاءاً أركض وكأنها لا تؤلمك حسناً ؟
    Aşağıdaki beyaz gemiye Koş ve sola dön. Open Subtitles أركض إلى السفينة البيضاء الكبيرة انعطف يساراً
    Koşu sırasında,... ..ona dayanmayı öğreneceksin. Böylece geçecek. Koş, Koş.. tamam. Open Subtitles أركض من خلاله وسوف تتجاوزه أركض من خلاله، هاه؟
    Hızlı Koş. Çok fazla okum yok biliyor musun. Open Subtitles أركض بسرعة , أنا فقط لدي العديد من السهام , كما تعرف
    Pekâlâ. Eğer Kaç dersem, kaçacaksın. Open Subtitles حسناً , إذا قلت أركض , فعليك أن تركُض . قم بإيجاده,
    Kaç. Ben onları oyalarım. Open Subtitles أركض أنا سأحمي ظهرك
    Ben çocukken koştuğum gibi koşuyorum çünkü sadece böyle keyifli oluyor. Open Subtitles أنا متحررة, أركض كما كنت أفعل في صغري لأنها الطريقة الوحيدة الممتعة
    Aşağı doğru koşuyorum sonra köşeyi dönüyorum. Open Subtitles كنت أركض من ذلك المرتفع ثم ذهبت حول تلك اللفة
    Yolda koşuyordum. Ayakkabı bağcıklarını bağlamak için bir saniye durdum. Open Subtitles لقد كنتُ أركض نحو الأسفل ثمّ توقفتُ لأعقد رباط حذائي
    - 1 km'yi 6 dakikada koşarım. Open Subtitles تجدينني كنت فيه يمكنني أن أركض ميلاً في ستة دقائق
    Enzo "en büyük hayalim Dodger Stadyumu'ndaki kaleleri koşmak" falan oldu. Open Subtitles واينزو قال حلمي هو أن أركض بين القواعد في استاد دودجر
    Sonra koştum, koştum. Ödevimi gerçekten yaptım ama yolda kaybettim. Open Subtitles وأخذت أركض وأركض نعم، أنا حقا عملت واجبي المدرسي
    Aşağı inerken, ...koşarken. Open Subtitles . أخبرينا , لقد كان عندما كُنت أركض بإتجاه المنُحدر . عندما كُنت أركض
    - İşaret verince, deli dana gibi Koşun. Open Subtitles عندما أعطي الإشارة أركض كالبقرة المجنونة
    Hızla koşup balonları bırakmayacağım. Open Subtitles أركض بأسرع ما يمكنني و لا أفلت البالونات
    Durmadan koşmaya devam ettim. 10 mil koşmuş olmalıyım. Open Subtitles بالكاد إستمريت اركض واركض لا بد وأن أركض 10 أميال
    Tatlım, dışarı koşarak gidip hemen gelirsem daha hızlı olur, tamam mı? Open Subtitles عزيزتي، سيكون من الأسرع أن أركض إلى هناك وأعود على الفور، حسناً؟
    İç dünyamda çok heyecanlı bir şey olduğu zaman koşmam gerekiyor. TED عندما يكون هناك شيء مثير للغاية يحدث في عالمي الداخلي، يجب أن أركض.
    Telefon her çaldığında, cevap vermemek için banyoya koşardım. TED في كل مرة يرن فيها الهاتف أركض هارباً للحمام حتى أتحاشى رفعه،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد