Kızımızın düğününde ne kadar güzel göründüğünü kendi gözlerimle görmek istedim. | Open Subtitles | لقد أردت أن أرى كم ستبدين جميلة في يوم زفاف ابنتنا |
Sizde ne kadar mükemmel durduğunu gördüğüm için bile ağlayabilirim. | Open Subtitles | أريد البكاء فقط لأنني أرى كم يبدو هذا مثاليا عليكِ |
Ne zaman yollasalar, benim istediğim gibi birşey değil ne kadar şık ve gösterişli şeyler seçtiklerini göstermek için yapıyorlar. | Open Subtitles | لكن أريد شيء يجعلني أرى كم من الهوى والذكاء مروا به في هذا العالم |
Sadece bensiz bir gün nasıl idare edebileceğini görmek istedim. | Open Subtitles | أنا فقط إعتقدت بأنني أرى كم تتحمل بدوني لمدة يوم |
En azından o şekilde herkesin önünde ne kadar ileri gidebileceğini görebilirim. | Open Subtitles | على الأقل هكذا أرى كم سيطول بقاؤكم أمام العيان |
Ne kadar iyisin görmek istedim. Umarım birlikte çalışabiliriz. | Open Subtitles | اريد أن أرى كم انت بارعة اتمنى أن نعمل معا |
Çok uzaklardan bile ne kadar gergin olduğunu görebiliyorum. | Open Subtitles | يمكنني أن أرى كم أنت مشدوده من على بعد ميل |
Çok uzaklardan bile ne kadar gergin olduğunu görebiliyorum. | Open Subtitles | يمكنني أن أرى كم أنت مشدوده من على بعد ميل |
Binadaki herkese karşı ne kadar nazik olduğunu biliyorum ve yeğenine karşı, | Open Subtitles | أرى كم أنت لطيف مع سكّان البناية ومع ابن أختك |
Şehriye çorbamı, 500 kilovatlık oksijen iyotlu lazerle, ne kadar sürede ısıtabileceğimi anlamaya çalışıyorum. | Open Subtitles | أحاول أن أرى كم يأخذ 500 كيلو واط من ليزر يوديد الأكسجين من وقت لتسخين طبقي مكرونة |
Tamam mı? Dur da okul üniformanın içinde ne kadar yakışıklı olduğuna bakayım. | Open Subtitles | الآن دعني أرى كم تبدو وسيماً في زيك الرسمي |
Bu çocukların büyük bir empati yeteneği, hayal gücü ve cüretkârlığa sahip olduğunu görmek hayranlık vericiydi. | TED | وكان من الرائع دائمًا أن أرى كم التعاطف، والخيال، والجرأة التي لديهم. |
görmek istediğim arkada oturanların kaçının bunları sahneye atabileceği. | TED | أريد أن أرى كم من الأشخاص الجالسين في خلف الغرفة يستطيع أن يقذف هذا الشئ إلى المنصة. |
Kaç tanesini sahneye atabileceğinizi görmek istiyorum. | TED | هيا، أريد أن أرى كم منكم يستطيع أن يقذف بهذه الأشياء إلى المنصة |
Benim gördüğüm şey sadece görmek istediklerimdi. | Open Subtitles | الأمر كان يبدو و للوهلة الأولى بأنني أستعيد نفسي مرة اخرى و عندها استطعت أن أرى كم أنني كنت تعيساً |
Ya da arabayla çarpıldıktan sonra. Bir insanın bunu nasıl yapabildiğini anlamıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أرى كم رجل يمكن أن من المحتمل يعمل هذا. |
Oraya kadar seni takip edip senin kendini daha fazla nasıl kaybedeceğini görmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أتتبعك إلى هناك و أرى كم تفتقد كثيرا لنفسك. |
Beni ne kadar özlediğini, birlikte nasıl iyi olacağımızı onun ne kadar güçlü bir adam olduğunu bir görmemi istedi. | Open Subtitles | يتحدث عن كم هو يفتقدني، وكيف أننا سنكونسوياً.. بمجرد أن أرى كم هو أصبح قوياً. |