ويكيبيديا

    "أريد أن أطلب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • isteyeceğim
        
    • ricam olacak
        
    • sormak istiyorum
        
    • siparişi vermek istiyorum
        
    • sizlerden
        
    • soracağım
        
    • istemeliyim
        
    • sormam gerek
        
    • sormam gerekiyor
        
    • istemek zorundayım
        
    • sormak istediğim bir
        
    • teklif etmek istiyorum
        
    • rica edecektim
        
    • isteğim olacak
        
    • ısmarlamak istiyorum
        
    Bak, yola çıkmadan önce senden bir iyilik isteyeceğim. Open Subtitles اسمع، قبل أن نفعل هذا أريد أن أطلب منك خدمة
    Senden bir şey isteyeceğim ama nasıl soracağımı bilmiyorum. Open Subtitles أريد أن أطلب منك أن تفعلي شيئا ً ولكن لا أعرف كيف سأسألك
    Bak, senden bir ricam olacak ama bu konuda Monica hiçbir şey duymamalı. Open Subtitles إسمع، أريد أن أطلب منك خدمة، ولا يمكن أن تعرف مونيكا شيئاً عن هذا.
    Sana daha önce hiç sormadığım bir şey sormak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أطلب منكِ شىء لم أطلبه منكِ من قبل
    Büyük boy bir pizza siparişi vermek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أطلب بيتزا حجم كبير
    sizlerden ilk olarak hem güç duruşunu denemenizi hem de bu bilimi paylaşmanızı rica ediyorum. TED لذا أريد أن أطلب منكم أولاً أن تجربوا وضعيات القوة. وأريد أن أطلب منكم أيضاً أن تشاركوا العلم، لأن هذا الشيء بسيط.
    Bak ne kadar zamanımkaldı bilmiyorum, yani sadede geleyim, sana soracağım, mmm kişisel bir soru. Open Subtitles انظر، لا أعرف كم من الوقت تبقى لي لذلك سأدخل فى الموضوع مباشرة أريد أن أطلب منك شيئا ، طلب شخصى
    Senden bir iyilik istemeliyim, Bill. Open Subtitles أريد أن أطلب منك خدمة
    Dinle, sana birşey sormam gerek. Benim için kolay değil. Open Subtitles أريد أن أطلب منك شيئا وهو ليس سهلا بالنسبة لي
    Şimdi sana birşey sormam gerekiyor, Open Subtitles الأن,أريد أن أطلب منك شئً
    Bu konudaki tahminlerime güvenmenizi ve tüm önlemleri almanızı istemek zorundayım. Open Subtitles أريد أن أطلب منك الوثوق بتقديري للخطر المحذق بك, وتحتاط لهذا.
    Ve harika olmuş. Aslında sana sormak istediğim bir şey var. Open Subtitles تعلمون ، في الواقع ، هناك ما أريد أن أطلب منكم.
    Ona çıkma teklif etmek istiyorum ama hayır derse, olaylar karışacaktır. Open Subtitles ... كنت أريد أن أطلب منها الخروج منذ فترة ولكنني أخاف أن ترفض سيكون الأمر محرج
    Senden bir şey isteyeceğim ama nasıl soracağımı bilmiyorum. Open Subtitles أريد أن أطلب منك أن تفعلي شيئا ً ولكن لا أعرف كيف سأسألك
    Sizden büyük bir iyilik isteyeceğim. Zor günler geçiriyoruz. Open Subtitles سيدي, أريد أن أطلب خدمة كبيرة منك هذه أوقات صعبة
    Ve siz bu akşam gitmeden önce bizim kendi ayaklarımız üzerinde durmamıza yardımcı olmanız gerektiğini düşünmenizi isteyeceğim. Open Subtitles ولذا، قبل أن تغادروا هذه الليلة، أريد أن أطلب منكم رجاء التفكير
    Başlamadan önce burada gezerken sizden bunları takmanızı isteyeceğim. Open Subtitles أسمعا, قبل أن نبدأ أريد أن أطلب منكما أرتداء واحده من هذه عندما تكونا داخل أرضي كل الطاقم والضيوف يرتديها
    Senden gizli bir ricam olacak. Open Subtitles أريد أن أطلب منك معروفاً سرياً
    Ayrıca senden bir ricam olacak. Open Subtitles وأيضاً أريد أن أطلب منك معروفاً
    Ben sana Katie Stanton'ı sormak istiyorum. Open Subtitles أم، وأنا أريد أن أطلب منكم حول كاتي ستانتون.
    Yedi gül siparişi vermek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أطلب سبعة من الورود
    Nasıl bir sıkıntımız var böyle" diyerek tepki verdiklerini duyuyorum. sizlerden bunu yeniden düşünmenizi istiyorum. İnsanoğlunun geçmişinde kaç nesil en iyi çabalarımızı hak eden bir tehdide karşı gelme fırsatı elde etmiştir? TED ياله من عبء علينا." أريد أن أطلب منكم أن تفكروا في ذلك بشكل مختلف. كم عدد الأجيال في تاريخ البشرية كانت لديهم الفرصة للوقوف لهذا التحدي الذي يحتاج إلى أن نبذل أقصى جهودنا؟
    Sana tuhaf bir şey soracağım. Open Subtitles إسمع , أريد أن أطلب منك طلبا غريبا
    Senden bir şey istemeliyim. Open Subtitles أريد أن أطلب منك شيئاً
    Size bir şey sormam gerek. Open Subtitles مرحباً، أريد أن أطلب شيئاً منكما
    Sana bir şey sormam gerekiyor. Open Subtitles أريد أن أطلب منك شيئاً
    Senden ses çıkarmamanı istemek zorundayım. Open Subtitles أريد أن أطلب منكِ أن لا تصدري أي أصوات أخرى
    Para demişken, sana sormak istediğim bir şey vardı. Open Subtitles بالحديث عن المال أريد أن أطلب منكِ شيئًا
    Ona çıkma teklif etmek istiyorum. Open Subtitles كنت أريد أن أطلب منها الخروج
    Bay Jane, siz dosyalara başlamadan önce bir iyilik yapmanızı rica edecektim. Open Subtitles سيّد (جاين)، قبل أن تنكبّ في ذلك، أريد أن أطلب منك معروفاً.
    Telefonu kapatmadan, efendim, sizden küçük bir isteğim olacak. Open Subtitles قبل أن أذهب يا سيدى أريد أن أطلب منك خدمه بسيطه
    Şurdaki esmerin bir sonraki içkisini ben ısmarlamak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أطلب لهذه السمراء هناك شرابها القادم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد