Size bir şey söylemek istiyorum, Internet ve dijital bağlantı yeni bir zihniyet yarattı. | TED | أريد أن أقول لكم شيئا, إن الإنترنت والتواصل خلقا توجھا جديدا، |
Size şunu söylemek istiyorum, Ben bir devim. Şunu da biliyorum ki, bu hususu sorgulamak istemiyorum. | TED | وأعلم أنني أريد أن أقول لكم أني جبارة. وأعلم أني لا أشك في ذلك أبداً. |
Gitmeden önce son bir şey söylemek istiyorum, Ricky. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أقول لكم شيئا واحدا قبل أن أذهب , وريكي. |
Bugün sizlere belgesellerin benim hakkımda olabileceğini, olması gerektiğini söylemek istiyorum. | Open Subtitles | الأفلام الوثائقية، أريد أن أقول لكم اليوم يمكن وينبغى أن تكون عني |
Ben sadece İsviçre'de yaptığı çalışmaları hakkında okumak söylemek istedim. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أقول لكم أن قرأت عن عمله في سويسرا. |
Sana Tıbbi Muayene Edici'nin raporunu söylemek istedim... | Open Subtitles | حسناً أنا أريد أن أقول لكم تقرير الفحص الطبي لل |
Kendimi neden Kripton'da hayal ettiğimi söylemek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أقول لكم يا رفاق لماذا تصورت نفسي على كريبتون |
o yüzden sana samimi olarak şunu söylemek istiyorum: | Open Subtitles | ... لذلك أريد أن أقول لكم هذا وأريد أن أقول ذلك بإخلاص: |
Şey, sana seni sevdiğimi söylemek istiyorum. | Open Subtitles | حسنا، أريد أن أقول لكم أن أحبك. |
Şimdi, gitmeden önce bir şey söylemek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أقول لكم شيئاً قبل رحيلكم |
Gayet iyi bir teklif olduğunu sizlere söylemek istiyorum. | Open Subtitles | انا اسف أريد أن أقول لكم أنني اعتقد ان العرض "جيد جدا |
Sizi sevdiğimi söylemek istiyorum! | Open Subtitles | فقط أريد أن أقول لكم أني أحبّكم |
Sizlere bir şey söylemek istiyorum. | Open Subtitles | كلكم أريد أن أقول لكم شيئآ |
Sadece söylemek istiyorum ki... | Open Subtitles | و لكني أريد أن أقول لكم شيئاً |
I bu söylemek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أقول لكم هذا. |
Sana söylemek istiyorum... | Open Subtitles | أريد أن أقول لكم ... |
Size şunu söylemek istiyorum, aklınızda çılgınca fikirler varsa ve insanlar size bu fikirleri gerçekleştirmenin imkansız olduğunu söylüyorsa, bu gerçekleştirmeyi istemeniz için daha da iyi bir neden. Çünkü insanlar genellikle nihai sonuç yerine problemleri görürler, oysa problemleri düşman yerine dostunuz olarak görmeye başlarsanız, hayat sizinle en şaşırtıcı şekilde dans etmeye başlayacaktır. | TED | ولذلك أريد أن أقول لكم أنه، إذا كان لديك بعض الأفكار المجنونة في عقولكم، والناس أقول لكم أنه من المستحيل تحقيق ذلك، حسنا، هذا هو أحد أفضل الأسباب حتى تريد أن تفعل ذلك، لأن الناس لديهم ميل لمشاهدة المشاكل بدلاً من النتيجة النهائية، بينما إذا بدأت بالتعامل مع المشاكل كما لو أنها الحلفاء بدلاً من خصومك، سوف تبدأ الحياة بالرقص معك بأكثر طريقة مدهشة. |
Sadece seninle böyle oynamalarının çok kaba olduğunu söylemek istedim. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أقول لكم وأعتقد أن كان يعني حقا خدعة لعبوا عليك. |
Sadece hepinizin yanında olduğumu söylemek istedim. | Open Subtitles | أريد أن أقول لكم أني أدعمكم كليا |