ويكيبيديا

    "أسألكَ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sorabilir
        
    • soruyorum
        
    • soracağım
        
    • sormak
        
    • sormama
        
    • sormam
        
    • sormayacağım
        
    • sorma
        
    • sormamı
        
    Bir şey sorabilir miyim? Open Subtitles أيُمكنني أن أسألكَ سؤالاً؟ ما الذي تشعر به الأن؟
    Hazır iki doktor yan yana gelmiş tıbbi bir soru sorabilir miyim? Open Subtitles طبيب لطبيبٍ، أيمكنني أن أسألكَ سؤالاً طبيّاً؟
    Size soruyorum peder, gidişatın değişmesi için daha ne kadar beklemeliyiz? Open Subtitles لِذا أنا أسألكَ يا أبتِ كَم علينا الانتظار قبلَ تغيير الأمور؟
    Bunun için çaba harcamak istediğine memnunum, ama sana bir soru soracağım. Open Subtitles تعلَم، أنا سعيد لأنكَ ترغَب في بذلِ الجُهد لكن عليَ أن أسألكَ سؤالاً
    Düşünüyordum da sana sormak istediğim bir şey var ama benim hakkımda bir şeyler bilmeden soruyu anlayabileceğini sanmıyorum. Open Subtitles لقد كنتُ أفكّر.. هناك شيء أودّ أن أسألكَ إيّاه.. لكنّي لا أعتقدكَ ستفهم أسبابي إلا لو عرفتَ بعض الأشياء عنّي.
    Nereye gidiyorsun diye sorma gereği bile duymuyorum. Neden biliyor musun, çünkü sormama gerek yok. Open Subtitles لن أسألكَ إلى أين أنتَ ذاهبٌ حقاً أتريد أن تعرف لماذا؟
    Beni yalnız bırak. Bekle bir saniye, bir soru sormam lazım. Open Subtitles انتظِر لحظة يا رجُل أُريدُ أن أسألكَ سؤالاً يا أخ
    - Ne zamandır orada olduğunu sormayacağım. Open Subtitles لنْ أسألكَ لكم من الوقت كنتَ واقفاً هناك
    - Sana bir şey sorabilir miyim baba? Open Subtitles هل بوسعي أن أسألكَ سؤالاً يا أبي ؟ بالتأكيد
    Bir şey sorabilir miyim? Open Subtitles هل يمكنني أن أسألكَ عن شيئاً ما ؟
    Toby, bir şey sorabilir miyim? Open Subtitles توبي, هل يمكنني أن أسألكَ شيئآ؟
    Bir şey sorabilir miyim, Kovaks? Madem masum, paralar nerede? Open Subtitles دعني أسألكَ عن أمر (كوفاكس) إذا هو بريء, أين النقود؟
    Beni sikip ortada bırakır mısın, onu soruyorum İsviçreli hıyar? Open Subtitles ما أسألكَ إياه أيّها الأحمق السويسري هو هل ستغدر بي؟
    Tekrar soruyorum. Bir yeri araman gerekiyor mu? Open Subtitles أنا أسألكَ مجدداً أتريد إجراء مكالمة هاتفية؟
    Hayır, sen seks istiyor musun diye soruyorum. Open Subtitles لا، كنتُ أسألكَ وحسب إن أردتَ أنت الجنس
    Sana son bir kez daha soracağım. Dün gece neredeydin? Open Subtitles سوف أسألكَ لمرّة أخيرة أين كنتَ الليلة الماضية؟
    Sana bir şey soracağım, bu beni dünden beri rahatsız ediyor. Open Subtitles دعني أسألكَ شيئاً كان يزعجني منذ يوم أمس
    Sana son bir kez daha soracağım. Dün gece neredeydin? Open Subtitles سوف أسألكَ لمرّة أخيرة أين كنتَ الليلة الماضية؟
    - Noel! Sadece birkaç soru daha sormak istiyorum, hepsi bu. Open Subtitles أريد أن أسألكَ فحسب المزيد من الأسئلة هذا كلّ شيء
    Sana bişey sormak istiyorum ama ne cevap vereceğinden korkuyorum Open Subtitles لقد رغبتُ أن أسألكَ شيئاً لكن أنا خائفة من طريقة تصرفك حيال ذلك
    Nereye gidiyorsun diye sorma gereği bile duymuyorum. Neden biliyor musun, çünkü sormama gerek yok. Open Subtitles لن أسألكَ إلى أين أنتَ ذاهبٌ حقاً أتريد أن تعرف لماذا؟
    Bakın, Biliyorum bu sizin için tatsız bir durum, ancak birkaç soru sormam gerekiyor, efendim. Open Subtitles انظر, أعلم أن هذا غير مريح بالنسبة لك و لن عليّ أن أسألكَ بعض الأسئلة, يا سيدي
    -Sana tekrar sormayacağım, Dan. Open Subtitles أنا لن أسألكَ مره أخرى " دانى " لقد رحلت
    Ve şimdi sana plânın ne diye sormamı bekliyorsun, değil mi? Hayır. Open Subtitles والآن تريدني أن أسألكَ ما هي الخطة التي ستعمل بها، أليس كذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد