ويكيبيديا

    "أسابيع قليلة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • birkaç hafta
        
    • bir kaç hafta
        
    • kaç haftaya
        
    • kaç haftadan
        
    • kaç haftadır
        
    • sadece birkaç haftadır
        
    birkaç hafta içinde, sessiz tepeler üreyen dört milyon deniz kuşunun çığlıklarıyla canlanır. Open Subtitles وخلال أسابيع قليلة تعود التلال الصامتة للحياة.. بأصوات 4 ملايين طير بحري يتكاثر
    Fakat şimdi, sadece yazdan önceki birkaç hafta ve yaz başında bu sayıya 300 bin kişi daha eklenecekti. Open Subtitles لكن الآن ، خلال أسابيع قليلة فقط من الربيع وبدايات الصيف ذلك الرقم سيزداد الى أكثر من 300 ألف
    birkaç hafta önce bu kadın mahkemeye gitmek konusunda çok istekliydi, değil mi? Open Subtitles منذ أسابيع قليلة مضت، كانت تلك المرأة مثل، صاروخ سريع للمحاكمة، أليس كذلك؟
    Ama bir kaç hafta önce laboratuardan bitkin döndüğünü hatırlıyorum. Open Subtitles لكنّي أتذكّر، قبل أسابيع قليلة رجعت من مختبرك، من حضيرتك
    Ağlama hayatım, savaş bir kaç haftaya biter ve ben de sana geri dönerim. Open Subtitles لا تبكِ يا عزيزتي ستنتهي الحرب خلال أسابيع قليلة وسأعود لكِ
    O bir kaç haftadan beri ölü. Open Subtitles هي ماتت قبل أسابيع قليلة
    Aslında birkaç hafta önce işi bıraktım bu yüzden bu aralar aylaklık yapıyorum. Open Subtitles أنا في الحقيقة، تركت عملي من أسابيع قليلة مضت والآن أتسكع هنا وهناك
    Eğer doktorum bana bunu yapsaydı benim tedavim birkaç hafta yerine birkaç ay sürerdi. TED لو أعطاني طبيبي هذا النظام، لاستغرق فطمي لعدة شهور بدلاً من أسابيع قليلة.
    birkaç hafta önce, SkySat 1'i tamamladık, üzerine imzamızı attık ve dünyadan son bir kez güle güle diye el salladık. TED وقبل أسابيع قليلة جهزنا سكاي سات 1 وضعنا تواقيعنا عليه، ولوحنا له وداعا للمرة الأخيرة على الأرض.
    Kararın açıklanmasından birkaç hafta sonra postadan küçük bir paket aldım. TED بعد أسابيع قليلة من إعلان المحكمة عن قرارها تلقيت طرداً في البريد
    Üstelik bu süreç birkaç hafta da sürebilir, birkaç ay da. TED وهذا يستغرق من أسابيع قليلة لأشهر قليلة.
    birkaç hafta sonra ilk levhayı güzel bir imzalama töreniyle imzaladık. Dünya çevresinde insanların bu ürünleri kullanmasına yol açtık. TED وقّعنا أول لوحة لنا بعد أسابيع قليلة من ذلك، وسط إحتفال عظيم على أمل أن نقود الناس لإستخدام هذه المنتجات حول العالم
    Bağırsakları çıkarmak şiddetli görünebilir ancak deniz hıyarları sadece birkaç hafta içinde bağırsak reaksiyonlarından kaybettiklerini yenileyebilir. TED قد تبدو عملية نزع الأحشاء جذرية، لكن باستطاعة خيار البحر تجديد ما فُقد بسب رد فعله الغريزي في غضون أسابيع قليلة.
    Bitişikte çalışan adamla birkaç hafta önce tartışmıştım. Open Subtitles لقد كنت أتجادل مع الرجل الذي يعمل بجانبي في المصرف قبل أسابيع قليلة.
    En azından birkaç hafta daha olmaz. Seni yakında ararım. Open Subtitles ليس أكثر من بضعة أسابيع قليلة على أية حال لكني سأكلمك قريبا
    birkaç hafta önce savaşı kaybettiğini sanmıştın. Open Subtitles تذكر منذ أسابيع قليلة مضت كنت تظن أنك قد خسرت المعركة
    ve bu bir kaç hafta sonrası. bu da bir kaç ay sonrası. TED إذاً هذه بعد أسابيع قليلة. هذه بعد شهور قليلة.
    Şimdi bir iş üzerindeyim. bir kaç hafta içinde sana geri ödeyebilirim. Open Subtitles لديَّ مشروع الآن وسأسدد لك المبلغ في غضون أسابيع قليلة
    Bir kaç haftaya kadar burayı yıkacağını biliyorum. Open Subtitles أنا أعرف أنكم ستهدمون هذا المكان في خلال أسابيع قليلة
    Sadece bir kaç haftadan beri Los Angeles'tayım. Open Subtitles لقد أتيتُ إلى (لوس أنجلس) منذ أسابيع قليلة.
    Bozulma seviyesi, bir kaç haftadır burada olduğunu gösteriyor. ama... Open Subtitles يقترح مستوى الإنصهار أنّه كان هنا منذ أسابيع قليلة ، ولكن...
    Tatlım, incindiğini biliyorum, ama Matt ve sen sadece birkaç haftadır birlikteydiniz. Open Subtitles اعرف بأنك مجروحة يا عزيزتي لكنكما ارتبطتما أسابيع قليلة فقط عليك المضي قدماً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد