Ama pudra şekeri olmasın, hak etmiyorum. Belki çok az olabilir. | Open Subtitles | لكن بدون بودرة سكر ، لست أستحقها ، ربما القليل منها |
hak ettiğimi düşündüğün bütün cezaları yemin ederim, hepsini fazlasıyla çektim. | Open Subtitles | مهما كانت العقوبة التي تعتقد اني أستحقها أقسم لك أني أخذتها |
- Bir yıl önce hak ettim. Ve ondan önceki yıl. | Open Subtitles | حسناً ، أنا أستحقها منذ عام مضى ، والعام الذي قبله |
Benim için tek bir gözyaşı bile dökme çünkü bunu haketmiyorum. | Open Subtitles | لا تبكِ أى دموع أخرى علىّ لأننى لا أستحقها. |
Çok güzel olmuş. Bunu hak etmiyorum. İnanamıyorum. | Open Subtitles | . إنها رائعة للغاية ، أنا لا أستحقها لا أصدق ذلك |
Dikkat çekmiyorum. hak ettiğim saygınlığa sahibim. | Open Subtitles | .أنا لا أحول جذب إهتمام أي أحد .لدي السمعة التي أستحقها |
hak ettiğim cezadan kurtulmak istemiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أسأل أن أكون بمنأي عن العقوية التي أستحقها |
Yada dedikodu yaymak istediğimi, yada onu gerçekten istemediğimi, yada onu hak etmediğimi. | Open Subtitles | أو أني أردت أن أبث الشائعات أو أني لم أقصد الزواج أو أني لا أستحقها |
Kadrolu iş varsa, Bay Jameson, bence hak eden benim. | Open Subtitles | إذا كان هناك وظيفة شاغرة فأظن إنّني أستحقها |
- Sen olmalıydın. Bunu hak etmiştin. - Hayır, hak etmemiştim. | Open Subtitles | ــ أنت تستحق تلك الترقية ــ لا، أنا لا أستحقها |
Çünkü son 20 senedir, yalnızca bir adam bu ödülü hak etti. | Open Subtitles | على مدى الخمسة وعشرون سنة السابقة أستحقها رجل واحد |
Molly ile olan bütün bu şeyler bir parçam hak ettiğimi düşünüyordu. | Open Subtitles | أتعلم مع كل هذه الأحداث مع مولي هناك جزء مني يشعر بأني ربما أستحقها |
Daha önce senden bunu istememiştim, ama sanırım hak ettim. | Open Subtitles | لم أطلب منك خدمة كهذه من قبل لكننى أستحقها. |
Ben bunu hak edebildiğimi sanmıyorum. | Open Subtitles | لقد رجعتى لى السعاده .. التى ربما لا أستحقها .. |
Kadrolu iş varsa, Bay Jameson, bence hak eden benim. | Open Subtitles | إذا كان هناك وظيفة شاغرة فأظن إنّني أستحقها |
Bugün yaptıklarımdan sonra, hak ettim. | Open Subtitles | انظري، بعد الذي قمت به اليوم أظن بأني أستحقها |
Bu yüzden turnuvayı kazandığım zaman bu turnuvayı kazanırsam, bunu hak ettiğim için başarmış olacağım. | Open Subtitles | إذاً، عندما أفوز بهذه البطولة لو أني فزت بهذه البطولة سيكون بسبب، أني أستحقها |
Belki bunu haketmiyorum. | Open Subtitles | ربما لا أستحقها لذلك سأبدأ الآن |
hakettim galiba. | Open Subtitles | . أظن انه من المفترض أنني أستحقها |
ya yarıştan elenmek istiyorsam... çünkü kazanmayı haketmedim gerçekten devrim yaratacak bir şeyler bul bahçe işini kökten değiştirsin | Open Subtitles | وماذا لو خربت المنحة على نفسي لانني لا أستحقها بالحقيقة سوف تكون ثورة عندما تتخرج |
Bu işi Hakettiğim için mi aldım, yoksa sen beni burada tutmaya çalıştığın için mi? | Open Subtitles | هل حصلت على الوظيفه لأني أستحقها أم لأنك تحاول إبقائي هنا؟ |
"Biliyorum," dedi gülerek, "ama ben buna değerim." | TED | اعترفت مع ابتسامة وقالت، " أعلمُ ذلك، ولكني أستحقها." |
Yani bunu haketmediğimi biliyorum-- | Open Subtitles | أنا أعلم أنني لا أستحقها |
Ve şimdi haketmediğim halde buradayım. | Open Subtitles | والآن أحصل على هذه الجولة المجانية وأنا لا أستحقها |