| Hala inanamıyorum. Benim için kendini feda etti. | Open Subtitles | ما زلت لا أستطيع تصديق ذلك بأنه جعلهم يعيدونه هناك من أجلي |
| Bu inanılmaz. Babamın bana bundan bahsetmediğine inanamıyorum. | Open Subtitles | هذا مذهل ، لا أستطيع تصديق ذلك فوالدى لم يخبرنى بذلك قط |
| Çok iyiydi Siz çok iyiydiniz, inanamıyorum | Open Subtitles | أنتم يا رجال كنتم عظماء جدا أنا لا أستطيع تصديق ذلك |
| Bu gece seninle neredeyse ayrıldığıma inanamıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع تصديق ذلك لقد كنت على وشك الإنفصال عنك اليوم |
| Bu inanılmaz. Babamın bana bundan bahsetmediğine inanamıyorum. | Open Subtitles | هذا مذهل ، لا أستطيع تصديق ذلك فوالدى لم يخبرنى بذلك قط |
| Tatilde gibiyim. Bazen inanamıyorum. Bu hayatımdaki en güzel duygu. | Open Subtitles | في بعض الأحيان لا أستطيع تصديق ذلك إنها أفضل مشاعر شعرت بها في حياتي |
| Biliyor musun, şu geyik meselesine inanamıyorum. | Open Subtitles | أتعلمين؟ أنا لا أستطيع تصديق ذلك الأمر بشأن الغزال |
| Bilmiyorum ama eminim ikiniz bunu çözersiniz. Bunu söylediğime inanamıyorum ama sanırım yapmak zorundayım. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع تصديق ذلك لكن أعتقد أنه يجب فعل ذلك |
| Soktuğumun federalleri. İnanamıyorum. | Open Subtitles | تباً للأجهزة الإتحاديّة , لا أستطيع . تصديق ذلك |
| İnanamıyorum! Ahmaklık parayla değil. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق ذلك إذا كان من الغباء دفع الضرائب |
| Aynı sırada Olimpiyat seçmelerine katıldığımıza inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أصدق بأننا كنا في تجارب الأولمبياد في نفس الوقت هذا جنون. أستطيع تصديق ذلك |
| Allahım nazarlardan korusun seni hala inanamıyorum. | Open Subtitles | . أخاف أن أضربها بالعين . لا أستطيع تصديق ذلك |
| Burası benim mekanım ve buna neredeyse inanamıyorum. | Open Subtitles | هذا المكان ملكي وبالكاد أستطيع تصديق ذلك. |
| Bu sabah duydum. İnanamıyorum. | Open Subtitles | قد سمعت عن هذا بالصباح ، لا أستطيع تصديق ذلك |
| Aman Tanrım, ücretli stajyerlik yalanına kandığıma inanamıyorum. | Open Subtitles | يا إلهي، لا أستطيع تصديق ذلك. لقد وقعتُ ضحية موضوع التدريب المدفوع السخيف. |
| - İnanamıyorum. - E-postalarını okudum. | Open Subtitles | ـ لا أستطيع تصديق ذلك ـ لقد قرأت رسائله البريدية |
| Hayatını mahvettiğine inanamıyorum. | Open Subtitles | حقاً أنا لا أستطيع تصديق ذلك لا أستطيع تصديق ماذا فعلـت ! فى حياتك اللعينـة |
| 15 yıl geçtiğine inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق ذلك لقد مرت 15 سنة. |
| - Buna inanamıyorum. - Dene. | Open Subtitles | ـ أنا لا أستطيع تصديق ذلك ـ حاولي |
| O evlendi. Ross evlendi. Hâlâ inanamıyorum. | Open Subtitles | إنه متزوج روس متزوج لا أستطيع تصديق ذلك |