Pekala yüzbaşı, görünüşe bakılırsa arazinizde bir silah sorununuz var. | Open Subtitles | حسنا يا كابتن.. يبدو أنه لديكِ مشكلة أسلحة في محميتك |
Aynı zamanda Fresno'daki bir silah şirketindeki ölü muhbir yüzünden. | Open Subtitles | لذلك السبب وبسبب واش ميت من شركة أسلحة في فريسنو |
1982'de bir silah tüccarından çalınan bir partiden. | Open Subtitles | تمت سرقته من بائع أسلحة في نيوهامبشاير عام 1982 |
Cephanelikteki ve duvarlardaki silahlarda eksik var. | Open Subtitles | أسلحة في الترسانة، وأسلحة عُلّقت على الجدران ثمّة نقص مقارنة بالسجل. |
Cephanelikteki ve duvarlardaki silahlarda eksik var. | Open Subtitles | أسلحة في الترسانة، وأسلحة عُلّقت على الجدران ثمّة نقص مقارنة بالسجل. |
Earl, kulenin tepesine silah çıkart! | Open Subtitles | إيرل هناك أسلحة في البرج الان |
Earl, kulenin tepesine silah çıkart! | Open Subtitles | إيرل هناك أسلحة في البرج الان |
silahlar kampta boş yere bulunmuyor. Onları güvenli şekilde kullanmasını öğrenmeli. | Open Subtitles | هناك أسلحة في المخيم لسبب، يستحسن أن يتعلم التعامل معها بأمان |
Kampta nasıl silahları saklayacağımızı, nerede saklayacağımızı ve kimin silahlara erişebileceğini konuşmalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نتحدث عن كيفية إبقاء أسلحة في المُخيم أين نضعهم ومن لديه الحق لهم؟ |
Eğer arazimde bir silah sorunu varsa, oraya önce ben gitmek zorundayım. | Open Subtitles | إن كانت هناك مشكلة أسلحة في محميتي فإذن لابد أن أتوصل أنا للأمر أولا |
Ve bazıları da oraya gelirken bir silah sergisinden 9 milimetrelik alabiliyor. | Open Subtitles | وأحيانًا يشترون مُسدّس عيار 9 ملليمتر من متجر أسلحة في طريقهم إلى هنا. |
Bunu Mande'da bulunan bir silah ustasına yaptırdım. | Open Subtitles | صنعته لدى صانع أسلحة في " ماند " عند عودتي |
Bunu Mande'da bulunan bir silah ustasına yaptırdım. | Open Subtitles | صنعته لدى صانع أسلحة في " ماند " عند عودتي |
bir silah tüccarını 5 ülkede arıyoruz. | Open Subtitles | نحن نطارد تاجر أسلحة في خمسة بلاد |
Serserilerine benim kulübümden silahlar mı verdin? | Open Subtitles | هل إستخدمت أسلحة في تلك العملية صُنعت هنا ؟ |
Bundan hoşlanacaksın. Güney Pasifik'in en iyi silahları bende. | Open Subtitles | أظن سيعجبك هذا، لديّ أفضل أسلحة في جنوب المحيط الهادي. |