ويكيبيديا

    "أشدّ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çok daha
        
    • daha da
        
    • Daha sıkı
        
    • karanlık
        
    • en çok
        
    • en güçlü
        
    • en büyük
        
    • daha ağır
        
    • daha kötü
        
    • daha güçlü
        
    Öyle ama bence öteki tarafın parçalanması gecikme parası ödemenden çok daha önemli. Open Subtitles حسنٌ. لكنّي أظن انهيار الجانب الآخر أشدّ ضغطًا بقليل من إيجار سكن متأخّر.
    Şu anda çok daha önemli bir şey yapıyorum ve çok daha güzel. Open Subtitles أقوم بشيء أشدّ الأهمية الآن وأكثر جمالا أتمزح؟
    Sana yardım edebilmemizin tek yolu alternatifi daha da kötü kılmak. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لمساعدتك هي بإنزال ألم بك أشدّ من تأنيب الضمير
    Kendine evcil hayvan yaptığın adam, yani babam annemden daha da manyak. Open Subtitles وذاك الرجل الذي اتخذتِ منه حيوانك الأليف، أبي، فهو أشدّ منها جنونًا.
    Eğer Daha sıkı getirirseniz, daha etkili kayarsınız. Open Subtitles وأنت لديك ضربة كبيرة إذا ضربت أشدّ يصبح لديك إنزلاق أفضل
    karanlık bazen, en çok ihtiyacım olan ışığı bulmamıza yardım eder. Open Subtitles نحن المخلوقات المظلمة نجد أنفسنا دومًا في أشدّ الحاجة لذلك الضيّ.
    Ama bana en güçlü metalin en sıcak ateşte yapıldığını hatırlattın. Open Subtitles لكنّك عندئذٍ ذكّرتني أن أقوى المعادن تسبكه أشدّ النيران.
    Hayatında yaşadığın en büyük acı neydi? Open Subtitles أرجو أن تجيب بصدق. ما أشدّ ألم شعرت به في حياتك؟
    Senin gibi alt tabaka simsar bir daha ağır cezaya çarptırılır. Open Subtitles والسمسار الوضيع مثلك سينال عقوبةً أشدّ قسوة.
    Eminim kalbine saplanan kurşun daha kötü olmuştur. Open Subtitles أنا متأكد أن الرصاصة التي اخترقت قلبه أشدّ ضرراً.
    Sizden daha güçlü birisini aşağılamamak sizin adınıza iyi olacaktır. Open Subtitles من الحكمة ألّا يهين المرء من هم أشدّ منه قوّة
    Çünkü sen olmadan o aile birbirine çok daha bağlanmış durumda. Open Subtitles لأنّ على ما يبدو بدونكِ، عائلتكِ أشدّ قرباً مِن قبل.
    En azından biliyoruz ki aramızdakiler, yani geçmişimiz düşündüğümüzden çok daha karışıkmış. Open Subtitles على الأقلّ بتنا نعرف أنا وأنتِ أنّ ماضينا... أشدّ تعقيداً ممّا اعتقدنا
    Banka hesabım seninkinden çok, çok daha büyük. Ve de avukatlarım çok daha güçlüdür. Open Subtitles حسابي البنكيّ أكبر من حسابك بكثير، ومحاميني أشدّ قوّة
    Yarın daha sıcak olacak, ertesi gün daha da. Open Subtitles سيكون يوم غد أشدّ حرّاً واليوم الذي يليه أشدّ حرارة منه
    Ama önce, bu işi bitirip daha da güçlenmeliyim. Open Subtitles لكنّي أوّلًا يتحتّم أن أتمّ هذه .المهمّة معك وأغدو أشدّ قوّة بكثير
    Şartlarımı daha da trajik hale getiren bir gerçek, değil mi? Open Subtitles إنّها حقيقة تجعل ظروفي أشدّ مأساويّة، ألا توافقينني؟
    Ne diyebilirim ki bazı kızlar diğerlerinden Daha sıkı oluyor. Open Subtitles ماذا يمكنني أن أقول؟ بعض البنات أشدّ من الأخريات
    Ne diyebilirim ki bazı kızlar diğerlerinden Daha sıkı oluyor. Open Subtitles ماذا يمكنني أن أقول؟ بعض البنات أشدّ من الأخريات
    Şu mekanın kapısı bir rahibenin bekâret kemerinden Daha sıkı kilitlenmiş. Open Subtitles الباب في تلك الغرفة أشدّ إحكاماً من حزام عفّة راهبة
    hayal edebildiğiniz en boş ve karanlık anı düşünün ve bunu zilyarla çarpın işte şimdi oradayız. TED تصوّروا أشدّ الأشياء عتمةً و فراغاً ثمّ شكّلوا منه مكعباّتٍ بصورةٍ متتابعةٍ لا يُحصرعددها و هاهنا نتواجد الآن.
    en çok etkilenen bölgelere temel ihtiyaç maddelerinin gönderilmesine çalışılıyor. Open Subtitles هناك محاولات لتسليم تجهيزات ضرورية إلى المناطق المتعرّضة إلى أشدّ الأضرار
    Ancak anneniz, en güçlü beyaz cadı bizim için fazla güçlüydü. Open Subtitles لكنّ والدتكما الساحرة البيضاء العظيمة، كانت أشدّ قوّةً منّا
    Babamın seni kollarımdan almasına izin vermek hayatımın en büyük pişmanlığıydı. Open Subtitles السماح لأبي بانتزاعك من حضني، كان أشدّ ندم في حياتي.
    Kardeşimi bulmayı ne kadar istesem de şu anda daha ağır basan başka işlerim var. Open Subtitles برغم أنّي أودّ مساعدتك لإيجاد أخي، إلّا أن لديّ أمرًا أشدّ ملحّة حاليًا.
    Sonra vampir belası başımıza geldi. daha kötü sorunlar da vardı. Open Subtitles ثمّ هلَّت مشاكل مع مصاصي الدماء ومشاكل أخرى أشدّ سوءًا.
    karanlık Boyut ile olan bağlantıları onları Ayna Boyutu'nda daha güçlü kılıyor. Open Subtitles صلتهم بالبعد المظلم تجعلهم أشدّ قوّة في بعد المرآة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد