ويكيبيديا

    "أشرطة فيديو" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • videoları
        
    • VHS
        
    • video kasetleri
        
    Irak'ta ve Suriye'de medyayı kullanmayı iyi bilen militanlar Facebook ve Twitter üzerinden askere alma videoları ve fotoğraflar yayınlıyorlar. Open Subtitles نشطاء وسائل الإعلام الدهائية في سوريا و العراق يقومون بنشر صور توضيحية و أشرطة فيديو تجنيدية على الفيسبوك و تويتر
    Bazen bir araya geldik ve o da kızının okuldaki videoları getirirdi. Open Subtitles لذا نحن نلتقي أحياناً وأرى أشرطة فيديو و عملها المدرسي
    55 yaşındayım. şimdi yatakta, Youtube'daki komik videoları izliyor olmam gerekirdi. Open Subtitles أنا 55 سنة، يجب أن أكون في المنزل في السرير مشاهدة أشرطة فيديو مضحك على موقع يوتيوب.
    Önce bir kitapla başlarsın sonra CD'ler, turlar, DVD, VHS serileri... Open Subtitles تبدأ بكتاب، ثم دعايا إلى الشركات، ثم أقراص "دي في دي"، ثم أشرطة فيديو
    VHS'ler ve DVD'ler dâhil yaklaşık 5000 tane falan filmimiz var. Open Subtitles شاهدنا، لا أعلم... خمسة آلاف فلم.. أشرطة فيديو و أشرطة دي في دي.
    Ayrıca yargıcın video kasetleri elinde. Open Subtitles يمتلك أيضا أشرطة فيديو للقاضية
    - Ah, video kasetleri. Open Subtitles -هذه أشرطة فيديو
    Her işimin zaman etiketli videoları var. Open Subtitles ‫لدي أشرطة فيديو عليها طابع زمني ‫لجميع جلساتي
    Bu ne demek biliyor musun? Bu mukabele videoları demek. Open Subtitles أتعلم ماذا يعني هذا هذا يعني أشرطة فيديو إنتقامية.
    Antrenman videoları var. Open Subtitles دي العديد من أشرطة فيديو للتدريب
    Jay ve Logan ile beraber kaykay videoları çekmeye başlamıştım. Open Subtitles بدأتُ مهنتي بصنع أشرطة فيديو للتزحلق بالألواح مع (جاي) و(لوغان).
    Tıpkı Blockbuster'ın bir gün dediği gibi, "Blockbuster videoları yapacağız," ve altı yıl sonra Disney kadar büyüktü. TED هذا يبدو، مشابهًا لما قاله بلوك بستر، "نحن سنقوم بصناعة أشرطة فيديو بلوك بستر،" ومن ثّم، بعد ست سنوات، أصبحت الشركة كبيرة مثل ديزيني.
    Paris Hilton videoları izlemeye zorlayabiliriz. Open Subtitles يُمكننا إجباره على مُشاهدة أشرطة فيديو (باريس هيلتون). -أتريدني أن أزيد من التهم؟
    Tarlanın tam ortasında bir kutu vardı. Kutunun içinde de VHS bandı vardı. Open Subtitles في داخله وجدنا أشرطة فيديو
    VHS kasetleri. Open Subtitles أشرطة فيديو
    Tarih mi öğrenmek istiyorsunuz? İşte size video kasetleri. Open Subtitles أشرطة فيديو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد