ويكيبيديا

    "أشعر أنّي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gibi hissediyorum
        
    • hissetmiyorum
        
    • sanki
        
    • gibiyim
        
    • gibi geliyor
        
    • içimde
        
    Bense kalabalık bir odanın ortasında durmuş... avazım çıktığı kadar bağırıyor... ama hiç kimse dönüp bakmıyor gibi hissediyorum. Open Subtitles وطوال الوقت أشعر أنّي .أقفوسطغرفةتعجّ بالناس. يصرخون فيّ ملقنيني ما يحري عليّ فعلاً، ولا ينظر أحدهم حتّى إليّ.
    Bütün o şeyleri söylememem gerekirdi. Bu beni ilgilendirmez. Kendimi sınırlarımı biraz fazla aşmış gibi hissediyorum. Open Subtitles ما حريّ أن أقول كل ما قلت، الأمر ليس من شأني، و أشعر أنّي تعديتُ حدودي.
    Bunca zamandır, ...oyunu kuralıyla oynadığım için kendimi salak gibi hissediyorum. Open Subtitles أشعر أنّي بلهاء لإتلزامي بالنظام طوال الوقت
    Daha iyi hissedeceğimi söylemiştin. Neden daha iyi hissetmiyorum? Open Subtitles قلتَ أنّي سأكون أفضل، لمَ لستَ أشعر أنّي أفضل؟
    - Kendimi...kendimi iyi hissetmiyorum. Open Subtitles لا أشعر أنّي بخير ابتعد عنّي أيّها الدميم
    Çünkü sanki... onu biraz hayal kırıklığına uğratmış gibi hissediyorum. Open Subtitles لأنّي أشعر أنّي .خيّبتُأملهاقليلاً،مثلما.
    Bak, burada paranoyaklaştım acı çekiyor gibiyim. Open Subtitles اسمع، أنا مذعور نوعاً ما أشعر أنّي مضطهد مضطهد؟
    Sürekli aynı soruları duyuyormuşum gibi geliyor bazen. Open Subtitles كلاّ، رغم أنّي أشعر أنّي أتلقى نفس الأسئلة مرّة بعد مرّة
    Erken emekliliğe mecbur ediliyormuş gibi hissediyorum kendimi. Open Subtitles و الآن أشعر أنّي مجبر على التقاعد من هذا العمل
    Böyle olunca, kendi ailemi koruyamıyormuşum gibi hissediyorum. Open Subtitles يجعلني ذلك أشعر أنّي لا أستطيع حماية عائلتي
    Belki kraliçe olabilirim ama bu sarayda tek başımayken hiçliğin kraliçesi gibi hissediyorum. Open Subtitles صحيح أنّي الملكة لكنّي وحيدة في ذلك القصر لا أشعر أنّي ملكة على شيء
    Bir bakmışım iyi olduğumu düşünüyorum bir bakmışım kendimi yeni baştan ölüyormuş gibi hissediyorum. Open Subtitles أشعر في لحظة أنّي بخير، وفي التالية أشعر أنّي أغرق مُجددًا.
    Sadece birkaç gün oldu, ama şimdiden sanki seni sonsuza dek tanıyormuşum gibi hissediyorum. Open Subtitles لقد مرّ فقط القليل من الأيام و لكني أشعر أنّي كنتُ على معرفة بك دائماً
    Seninle beraberken, tekrar 85'imde gibi hissediyorum. Open Subtitles عندما أكون معكِ، أشعر أنّي في الـ85 مجددّاً.
    Pek iyi hissetmiyorum. Eve gitmem lazım. Open Subtitles لا أشعر أنّي بخير، أحتاج أن أعود للمنزِل.
    Çünkü kendimi iyi hissetmiyorum Şişko gibi hissediyorum Open Subtitles لا أشعر بأني جميلة، أشعر أنّي سمينة.
    Kendimi hazır hissetmiyorum. Open Subtitles أنا فقط لا أشعر أنّي وصلتُ لذلك
    Çok isterdim ama pek iyi hissetmiyorum. Open Subtitles أحب هذا ، لكن أشعر أنّي لستُ بخير.
    Kendimi pek iyi hissetmiyorum. Open Subtitles إنّي لا أشعر أنّي على ما يُرام.
    Eski erkek arkadaşlarından oluşan devamlı bir akıntıya karşı yüzüyorum sanki. Open Subtitles أشعر أنّي أسبح دائماً عكس التيّار في نهر علاقاتك السابقة.
    Sana bununla ilgili bir şiir okumayacağı ama değer verdiğim kişilerle bağlantımı kestiğimden beri bende sanal bir dünyada yaşıyor gibiyim. Open Subtitles لا أريد أن أكون من يتعالى عليك، لكنّي أشعر أنّي عشت في عالم خيالي منفصلة عن كلّ من أحبّهم
    Belgeleri oradan oraya fırlatınca hukukla ilgili bir şey yapmıyormuşum gibi geliyor. Open Subtitles لا أشعر أنّي أمارس المحاماة قدرما أقوم بالأعمال المكتبيّة.
    Nihayet iptal eden ben olacağım gibi bir his var içimde. Open Subtitles أشعر أنّي سأكون من يلغي مواعيده معك على سبيل التغيير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد