ويكيبيديا

    "أشكرك يا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Teşekkür ederim
        
    • Sağ ol
        
    • - Teşekkürler
        
    • Sağol
        
    Bruno Giussani: Bruno süreye uyduğun için Teşekkür ederim. TED برونو غيوساني: أشكرك يا ميغويل على التزامك بالوقت الممنوح لك.
    Çok iyi bir aşçı olduğuna inandırdın beni, Teşekkür ederim efendim. Open Subtitles أنت طاه جيد. لقد أقنعتنى ــ أشكرك يا سيدى
    Kardeşim, Teşekkür ederim. Seni 11:30'da saat kulesinin önünden alırım. Open Subtitles أشكرك يا أخي سآلتقطك من أمام برج الساعة في الحادية عشرة والنصف
    - Sağ ol, şef. - Hop. Affedersin... Open Subtitles أشكرك يا رئيس وااو ، أعذرني ، ااه ، دي جاي
    Sağ ol. Yemek molasında da çalışacağım. Open Subtitles أشكرك يا رجل , أعتقد أني سوف أستمر في العمل خلال فترة الغداء
    - Çok hoş bir konuşma, George. - Teşekkürler, Martha. Open Subtitles "كانت هذه خطبة جميلة يا " جورج - "أشكرك يا " مارثا -
    Hayır Sağol, Tom. Hogwarts adına resmi bir görevdeyim. Open Subtitles كلا أشكرك يا توم، فأنا في مهمة رسمية لهوجوورتس
    Teşekkür ederim, Bud. Böyle bir söz duymaya ne kadar ihtiyacım vardı, bilemezsin. Open Subtitles أشكرك يا بّاد , لا فكرة لديك كم أنا بحاجة لسماع ذلك
    - Teşekkür ederim, Sayın Başkan. Şunu söylememe izin verirseniz... Open Subtitles أشكرك يا سيادة الرئيسة واسمحي لي أن أقول..
    Tanrım, Emily ile geçidiğim dokuz yıl için sana Teşekkür ederim. Open Subtitles أشكرك يا الله على التسعه أعوام التي كانت اميلي معي
    Teşekkür ederim, Annie. Yarın babamı havaalanından alırım. Open Subtitles أشكرك يا أني أنا سوف أحضر أبي من المطار غدا الساعة 32 بالتمام
    Ama hepsinden öte, Teşekkür ederim anne. Open Subtitles ولكن الأهم من ذلك كله أريد أن أشكرك يا أمي
    Teşekkür ederim Bay Pirovitch. Bunu iyicene düşüneceğim. Open Subtitles أشكرك يا سيد " بيروفيتش" سوف أعيد التفكير فى ذلك
    Teşekkür ederim, John. Eve geç döneceğim. Open Subtitles أشكرك يا " جون " ، سوف أكون فى البيت لاحقاً
    Sağ ol dostum. Seni gördüğüme sevindim. Open Subtitles أشكرك يا صديقي تسعدني رؤيتك يا رجل
    Sağ ol dostum, kullanmıyorum. Open Subtitles -كلا، أشكرك يا صديقي، لا أدخنه
    Gözlerimi iyileştirdiğin için Sağ ol Bart. Artık çok net görüyorum. Open Subtitles أشكرك يا (بارت) لأنك أصلحت رؤيتي أرى الآن بمنتهى الوضوح
    - Teşekkürler, ortak. - Ne dedin sen bana? Open Subtitles ـ أشكرك يا صديقي ـ بماذا ناديتني؟
    - Teşekkürler, ortak. - Ne dedin sen bana? Open Subtitles ـ أشكرك يا صديقي ـ بماذا ناديتني؟
    - Teşekkürler dostum. Gerçeği söylediğinizi nereden bileceğiz? Open Subtitles أشكرك يا صديقى - كيف نعلم أنك تقول الحقيقة ؟
    Sağol, baba ama, ben prenses olamam. Open Subtitles أشكرك يا أبي .. ولكني لا استطيع أن أصبح أميرة
    Sağol, baba ama, ben prenses olamam. Open Subtitles أشكرك يا أبي .. ولكني لا استطيع أن أصبح أميرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد