Bruno Giussani: Bruno süreye uyduğun için Teşekkür ederim. | TED | برونو غيوساني: أشكرك يا ميغويل على التزامك بالوقت الممنوح لك. |
Çok iyi bir aşçı olduğuna inandırdın beni, Teşekkür ederim efendim. | Open Subtitles | أنت طاه جيد. لقد أقنعتنى ــ أشكرك يا سيدى |
Kardeşim, Teşekkür ederim. Seni 11:30'da saat kulesinin önünden alırım. | Open Subtitles | أشكرك يا أخي سآلتقطك من أمام برج الساعة في الحادية عشرة والنصف |
- Sağ ol, şef. - Hop. Affedersin... | Open Subtitles | أشكرك يا رئيس وااو ، أعذرني ، ااه ، دي جاي |
Sağ ol. Yemek molasında da çalışacağım. | Open Subtitles | أشكرك يا رجل , أعتقد أني سوف أستمر في العمل خلال فترة الغداء |
- Çok hoş bir konuşma, George. - Teşekkürler, Martha. | Open Subtitles | "كانت هذه خطبة جميلة يا " جورج - "أشكرك يا " مارثا - |
Hayır Sağol, Tom. Hogwarts adına resmi bir görevdeyim. | Open Subtitles | كلا أشكرك يا توم، فأنا في مهمة رسمية لهوجوورتس |
Teşekkür ederim, Bud. Böyle bir söz duymaya ne kadar ihtiyacım vardı, bilemezsin. | Open Subtitles | أشكرك يا بّاد , لا فكرة لديك كم أنا بحاجة لسماع ذلك |
- Teşekkür ederim, Sayın Başkan. Şunu söylememe izin verirseniz... | Open Subtitles | أشكرك يا سيادة الرئيسة واسمحي لي أن أقول.. |
Tanrım, Emily ile geçidiğim dokuz yıl için sana Teşekkür ederim. | Open Subtitles | أشكرك يا الله على التسعه أعوام التي كانت اميلي معي |
Teşekkür ederim, Annie. Yarın babamı havaalanından alırım. | Open Subtitles | أشكرك يا أني أنا سوف أحضر أبي من المطار غدا الساعة 32 بالتمام |
Ama hepsinden öte, Teşekkür ederim anne. | Open Subtitles | ولكن الأهم من ذلك كله أريد أن أشكرك يا أمي |
Teşekkür ederim Bay Pirovitch. Bunu iyicene düşüneceğim. | Open Subtitles | أشكرك يا سيد " بيروفيتش" سوف أعيد التفكير فى ذلك |
Teşekkür ederim, John. Eve geç döneceğim. | Open Subtitles | أشكرك يا " جون " ، سوف أكون فى البيت لاحقاً |
Sağ ol dostum. Seni gördüğüme sevindim. | Open Subtitles | أشكرك يا صديقي تسعدني رؤيتك يا رجل |
Sağ ol dostum, kullanmıyorum. | Open Subtitles | -كلا، أشكرك يا صديقي، لا أدخنه |
Gözlerimi iyileştirdiğin için Sağ ol Bart. Artık çok net görüyorum. | Open Subtitles | أشكرك يا (بارت) لأنك أصلحت رؤيتي أرى الآن بمنتهى الوضوح |
- Teşekkürler, ortak. - Ne dedin sen bana? | Open Subtitles | ـ أشكرك يا صديقي ـ بماذا ناديتني؟ |
- Teşekkürler, ortak. - Ne dedin sen bana? | Open Subtitles | ـ أشكرك يا صديقي ـ بماذا ناديتني؟ |
- Teşekkürler dostum. Gerçeği söylediğinizi nereden bileceğiz? | Open Subtitles | أشكرك يا صديقى - كيف نعلم أنك تقول الحقيقة ؟ |
Sağol, baba ama, ben prenses olamam. | Open Subtitles | أشكرك يا أبي .. ولكني لا استطيع أن أصبح أميرة |
Sağol, baba ama, ben prenses olamam. | Open Subtitles | أشكرك يا أبي .. ولكني لا استطيع أن أصبح أميرة |