ويكيبيديا

    "أشياءك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • eşyalarını
        
    • eşyalarınızı
        
    • Eşyalarına
        
    • eşyaların
        
    • şeyini
        
    • eşyaları
        
    • eşyalarının
        
    10'da gelecekler, o yüzden eşyalarını misafir odasından alır mısın? Open Subtitles إنهم قادمون بالعاشرة هلا نقلت أشياءك من غرفة الضيوف؟
    eşyalarını topla arkadaşlarınla vedalaş beraber Amerika'yı fethetmeye gidiyoruz. Open Subtitles عد إلى أشياءك القي بوداعاتك و سنجتاح أميركا معاً
    - Bak, Gitme. eşyalarını almaya çalıştığım için özür dilerim. Open Subtitles اسمعني، لا تذهب آسفة بشأن محاولتي أخذ أشياءك
    Huguenot bir patates senden daha iyidir. eşyalarınızı toplayın. Open Subtitles ليبير هو بابا هاجينوت أكثر منك اكسر أشياءك
    - Başka biri olmalı... - Neden senin Eşyalarına hiç dokunmamışlar? Open Subtitles .. ـ أحداً ما هو من فعل ذلك ـ و لما لم يلمس أشياءك ؟
    Ve bugün, biz bunu sizin kullanıp attığınız nesnelerden elde ediyoruz ve yine sizin kullanacağınız yeni eşyaların üretiminde kullanıyoruz. TED واليوم نحن ننتجها من اشياءك القديمة وتعود ثانية في أشياءك الجديدة
    Niles'la ben her şeyini hayır kurumuna bağışlamaya karar verdik baba. Open Subtitles أبي سو تسعد لمعرفتك أننا أنا ة نايلز قد قررنا التبرع بكل أشياءك للجمعيات الخيريه
    Acele et, eşyalarını al. Ziyaretçilerin senin için geldiğine dair bazı hislerim var. Open Subtitles الآن، أسرع وأحضر أشياءك لديّ إحساس أن الزائرون هنا من أجلك
    eşyalarını çaldığım için özür dilerim. Duke, ben Nathan. 1983 yılından yazıyorum. Open Subtitles أنا آسف حول سرقة أشياءك الخاصة ديوك انا نايثن اكتب هذا عام 1983
    Büyük çekmeceye eşyalarını koyabilirsin. Open Subtitles في هذا الدرج الكبير يمكنك أن تضع به أشياءك
    Annem bir gün sabah kapımı çalıp ''Raj, eşyalarını topla, gitmeliyiz'' dedi. TED طرقت أمي باب غرفتي ذات صباح وقالت،" راج، اجمع أشياءك -- علينا أن نرحل."
    Atlarla ilgilenip gelip eşyalarını toplamana yardım ederim. Open Subtitles سأعتني بالخيول و أعود و أساعدك بجمع أشياءك ...
    Gidip eşyalarını alalım. Buraya taşınıyorsun. Open Subtitles سنذهب لنحضر أشياءك ثم تنتقلين للعيش هنا
    Dawn, eşyalarını topla. Gidiyoruz buradan. Open Subtitles داون احضري أشياءك سنخرج من هنا
    Şimdi eşyalarını al, seni eve götüreyim. Open Subtitles و الآن احضر أشياءك و سآخذك للمنزل
    Onu oraya koyma. eşyalarını lütfen yukarı çıkar. Open Subtitles لا تضع هذا هنا خذ أشياءك إلي الأعلي
    Bütün eşyalarını toplayıp, depoya koyduk. Open Subtitles جمعنا كل أشياءك ووضعناها في المستودع.
    Kadını yakalayıp eşyalarınızı geri almak için elimizden geleni yapacağız. Open Subtitles سوف نبذل قصارى جهدنا للقبض على هذه المرأة ونعيد لك أشياءك
    Tüm değerli eşyalarınızı pırr-acağım. Open Subtitles سوف أستولي على أشياءك الثمينة.
    Senin Eşyalarına böyle yapıyor muyum? Open Subtitles إنها لي هيا، أنا لا أقوم بفتح أشياءك
    Kovuldun, sen ve eşyaların burdan gidiyorsunuz. Open Subtitles أنت مطرود يجب أن تجمع أشياءك و ترحل
    Gel, her şeyini buraya koydum. Open Subtitles تعال. لقد وضعت كل شيء هنا. كل أشياءك.
    Yaşın gittikçe ilerliyor, alınma ama, eşyaları nereye koyduğunu büyük ihtimalle unutuyorsundur. Open Subtitles فأنتِ كبيرة في السن و مع احترامي فربما تنسين أين وضعتي أشياءك
    Misafir odasındaki dolabın içinde eşyalarının olduğu bir ya da iki tane kutu var. Open Subtitles هناك علبة أو علتين من أشياءك ما زالت في خزانة غرفة الضيوف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد