ويكيبيديا

    "أضحوكة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • şaka
        
    • alay konusu
        
    • rezil
        
    • dalga
        
    • maskara
        
    • maskarası
        
    • aptal
        
    • komik
        
    • sporcu
        
    • şakaya
        
    • şakadan
        
    • saka
        
    Ruh evi dilek için değil. Ruh evi şaka değil. Open Subtitles بيت الملاك ليس لطلب الآمنيات بيت الملاك ليس أضحوكة
    Babam senin bir şaka olduğunu söylüyor, seni dinlemem gerekmiyormuş. Open Subtitles أبى يقول إنك أضحوكة ولست مضطرة للاستماع إليك.
    Lütfen, bana onu verme, yoksa tüm polis teşkilatnın alay konusu oluruz. Open Subtitles من فضلك , لا تعطيني هذه, والا أصبحت أضحوكة الشرطة الموجوده كلها
    Çok keyifsizim. Akşam kendimi rezil ettim. Elbette, Rich. Open Subtitles أشعر بالكأبة لقد جعلت من نفسي أضحوكة الليلة الماضية
    Duyarlılık eğitiminin temel noktası insanların yaptıklarından pişman olduklarını söyledikleri bir şeyle ya da bir hareketleriyle dalga geçmemeniz gerektiğidir. Open Subtitles الشي الأساسي المهم عن تدريب الرقة أنه لا يمكنك أن تجعل من الشخص أضحوكة . لشيء ما أو لحركة
    Mahkememi maskara alanına çevirmenize asla izin vermem. Open Subtitles أنتَ تجعل من قاعتى أضحوكة وأنا لن أسمح بهذا
    Annem şehrin maskarası oldu ben de tıpkı onun gibi olacağım. Open Subtitles أمي هي أضحوكة الجميع و انا سينتهي بي المطاف مثلها تماماً
    Barbeküdeki bütün erkeklerin peşinden koşarak kendini aptal durumuna düşürdü. Open Subtitles هي بالتأكيد جعلت من نفسها أضحوكة بملاحقتها الرجال في الحفل
    Bir ziyafet vereceğim ve Ponceludon de Malavoy'a da "komik duruma düşme" ikram edeceğim. Open Subtitles سوف أقيم حفلة عشاء و سوف أجعل من بانسلودون دي مالفوي أضحوكة
    İnan bana. Polis dostlarımız bile... bizim bir tür şaka olduğumuzu düşünüyorlar. Open Subtitles صدقني ، حتى زملاؤنا من ضباط الشرطة يظنوننا أضحوكة
    Kimlik fotoğrafları bayağı eskimişti. Bu ofisteki güvenlik şaka gibi. Open Subtitles شارات الهوية متأخرة جداً الأمن بحديقة المكتب أضحوكة
    Peki, karalisteyi bu kadar baltalayıp artık şaka gibi gelmesi nasıl bir duygu? Open Subtitles وكيف يشعرك ذلك؟ بأن تقوض تماماً القائمة السوداء التي هي بالكاد أضحوكة
    Sırf biraz soğuk diye eve dönersek herkese alay konusu oluruz. Çok doğru. Open Subtitles سنكون أضحوكة البلدة لو تراجعنا بسبب البرد
    Ayrıcalıklı misafirlerimizi tam bir alay konusu yaptın. Open Subtitles لقد جعلت اليوم من ضيوفنا المبجلين أضحوكة
    Bir beyefendi bir hanımefendiyi sosyal bir etkinliğin ortasında pat diye bıraktığında o hanımı aşağılar ve arkadaşlarının alay konusu haline getirir. Open Subtitles عندما يقوم سيد نبيل بترك سيدة في وسط حدث اجتماعي يهين السيدة ويجعلها أضحوكة لرفاقها
    Sesimi yükseltip, ikimizi de rezil etmeden otur şuraya. Open Subtitles قلت أجلس قبل أن أرفع صوتي وأجل منـا أضحوكة.
    Neden söylemedin, salak? Kendimi rezil ediyordum. Open Subtitles لماذا لم تخبرنى أيها الأحمق لقد جعلت من نفسى أضحوكة
    Oğullarınızı askere çağırdı, kızlarınızın ırzına geçti onunla dalga geçtiniz diye sizi zindana attı. Open Subtitles جند أبنائكَ ، أنتهكَ شرف بناتكَ و حبسكَ ليصنع منكَ أضحوكة ساخرة.
    Bunun dışında, tamamen maskara olmaktan kaçınmalıyız. İnan bana. Open Subtitles وإلا فأننا نخاطر بأن نصبح أضحوكة كاملة ثق بي
    Senden ayrıldıktan sonra... silahımı kaybettim ve herkesin maskarası oldum. Open Subtitles فقدت مسدسي اليوم بعد أن تركتك وأصبحت أضحوكة الكثير من الناس
    eğer bu çocuk kendisini aptal konumuna düşürmeyi seçiyorsa ona yardım edemem. Open Subtitles لا أستطيع فعل شيء إن كان الفتى يريد جعل أضحوكة من نفسه
    - Tamam, belki de bu yüzden-- - komik çünkü herkes ona gülüyor çünkü bizim de öyle aptal tanıdıklarımız var. Open Subtitles لأنه أضحوكة الجميع كلنا نعرف المهرجين بهذا الشكل
    Senin hem sporcu hem de Glee kulübünde olman seni çok yönlü yapmıyor sadece biseksüel yapıyor. Open Subtitles أنت تصبح أضحوكة , و كونك في نادي غلي لا يجعل منك منوعا , بل يجعلك مخنثا
    Akıllıca davranmazsanız insanlar her dediğinizi şakaya alır. Open Subtitles اذا لم يكونوا أذكياء كلاهما سيصبح أضحوكة
    Bu adam ulusal bir şakadan kendini temize çıkarmak için son on yılın en büyük kahramanlığını yaptı. Open Subtitles هذا الرجل انتقل من أضحوكة الأمة الى تبرئة نفسه من خلال القيام بأشرف عمل تم القيام به في وطننا خلال العشرية الأخيرة
    Yüce Tanri'yi saka konusu yaptin ve bir saka benim için hiçbir sey. Open Subtitles لقد حوّلتِ الرب العظيم الى أضحوكة وهو ليس بطُرفه بالنسبة إطلاقا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد