ويكيبيديا

    "أطالب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • talep ediyorum
        
    • emrediyorum
        
    • istemedim
        
    • isteyeceğim
        
    • alıyorum
        
    • rica ediyorum
        
    • hakkım
        
    • derhal
        
    Bu adamı davadan almanızı talep ediyorum yoksa ciddi sonuçları olacak. Open Subtitles أطالب بإبعاد هذا الرجل عن القضيّة وإلا فستكون هناك عواقب وخيمة
    Evet, hatırlıyorum. Müvekkilimi derhal görmeyi talep ediyorum. Open Subtitles آجل , أتذكر ذلك أطالب برؤية موكلتى فى الحال
    Komutanınızla konuşmayı talep ediyorum, beni duyuyor musun? Open Subtitles إنني أطالب بالتحدث مع الضابط المسؤول، اتسمعانني؟
    - "Elimi bırakın." "Olduğu yerde durmasını istiyorum, kalmasını emrediyorum" demedin hiç. Open Subtitles أنت لم تقل، إتركوا يدي في مكانها تعجبني هناك، أطالب بأن تبقى
    - Bunu ben istemedim. Open Subtitles ـ لم أطالب بتلك المُهمة ـ لكن تلك الأجنحة
    Alay komutanından isteyeceğim. Open Subtitles إنني أطالب مسؤول الإعاشة بذلك من مدة طويلة
    derhal kocam ve avukatımla görüşmeyi talep ediyorum! Open Subtitles أنا أطالب بالحديث إلى زوجي و إلى محاميي في الحال
    Muhafızlarımdan beni mahrum ettiniz, bir at talep ediyorum. Open Subtitles وبما أنكَ حرمتني من مرافقي، أطالب بحصانٍ أيضاً
    Sanığın dik başlılığını göz önüne alarak, sorguya çekilmesini talep ediyorum. Open Subtitles نظراً لتعنت المتهمة ، إننى أطالب بمحكمة التفتيش
    Cesur avukata ve onun zorlama kısa eteğine ne olduğunu öğrenmeyi talep ediyorum! Open Subtitles أطالب بمعرفة ما حدث للمحامية الباسلة وثوبها القصير الملفت.
    Bilmeyi talep ediyorum; neden gittiğin her yere beni de götürmekte ısrarcısın? Open Subtitles أطالب بأن أعرف لمَ تصرين على أخذي لكل مكان تذهبين إليه؟
    Ve bu yetkime dayanarak aranızdan birinin bana komutanınızı göstermesini talep ediyorum! Open Subtitles وبهذه السلطة, أنا أطالب بأن يظهرلى أحدكم قائدكم
    Koloni vatandaşı olarak, avukat tutma ve yargı süreci hakkımı talep ediyorum. Open Subtitles أطالب بحقوقى كمُواطن من المُستعمرات بتمثيل قانوني وإدعاء كامل
    Ev arkadaşı anlaşmamızın birinci bent, üçüncü bölümüne dayanarak acil bir toplantı talep ediyorum. Open Subtitles تبعا للبند الأول،القسم ثلاثة من اتفاقية العيش المشترك بيننا أطالب بعقد اجتماع طارئ
    Durun. Şef, sessizlik hunisini talep ediyorum. Open Subtitles انتظروا ، أيها الرئيس أطالب باستخدام مخروط الصمت
    Bir güvensizlik oyu çağrısında bulunup acilen bir lider değişimi talep ediyorum. Open Subtitles أطالب بقرار لتصويت غير سري ونزع مباشر للقائد
    B: susuzluktan ölüyorum ve vatandaşlık haklarım uyarınca enerji içeceği talep ediyorum, hangisinde en çok taurin varsa. Open Subtitles وثانياً: أكاد أموت من العطش وكجزء من حقوقي المدنية أطالب بمشروب للطاقة
    CryptoCube'u vermenizi emrediyorum yoksa Knowhere ve içinde yaşayan herkes... Open Subtitles أطالب المكعب الكريبتوني الآن , أو المكان المجهول وكل قاطنيه
    Lider olmayı ben istemedim. Ben seçilmiş olanım! Open Subtitles أنا لم أطالب بأن أكون قائداً لقد تم تعييني!
    Eve varır varmaz Bob'ı arayıp seni Charlotte'tan çıkarmasını isteyeceğim. Open Subtitles لحظة وصولي للمنزل، سأتصل ببوب و أطالب بطردك من "شارلوت"
    Bu enstütünün başı olarak bu hakkı ben alıyorum. Open Subtitles بصفتي مديراً لهذا المعهد فإنني أطالب بهذا الحق
    Onun dısarıda kalmasını rica ediyorum. Open Subtitles في الحقيقه ، أنا أطالب بكل احترام ان تبقي أنت خارج الامر
    O yüzden mektupta yazanların yarısını bilmek de benim hakkım. Open Subtitles ويجب أن أطالب بنصف ماتحويه هذه الرسالة أياً كان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد